Variación lingüística en fuentes árabes de Al-Ándalus: el tratado de ʿAbd al-Raʾūf (Córdoba, s. X)
Este trabajo explora la noción de variación lingüística en fuentes escritas árabes de la época premoderna. Más específicamente, examina los dos manuscritos (ms. M-O-9 y ms. d3643) que nos han llegado de la obra Risāla fī ādāb al-Ḥisba wa-l-Muḥtasib de ʿAbd al-Raʾūf, un tratado de ḥisba andalusí del...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Catalan |
Published: |
Sociedad Española de Lingüística
2023-12-01
|
Series: | Revista Española de Lingüística |
Subjects: | |
Online Access: | http://revista.sel.edu.es/index.php/revista/article/view/2149 |
_version_ | 1797376462625439744 |
---|---|
author | Estefanía Valenzuela Mochón |
author_facet | Estefanía Valenzuela Mochón |
author_sort | Estefanía Valenzuela Mochón |
collection | DOAJ |
description | Este trabajo explora la noción de variación lingüística en fuentes escritas árabes de la época premoderna. Más específicamente, examina los dos manuscritos (ms. M-O-9 y ms. d3643) que nos han llegado de la obra Risāla fī ādāb al-Ḥisba wa-l-Muḥtasib de ʿAbd al-Raʾūf, un tratado de ḥisba andalusí del siglo x, con el objetivo de describir el uso de rasgos no estándares e identificar los factores que motivan este tipo de alternancias. La descripción lingüística de los textos de ḥisba muestra que el uso de formas no estándares ocurre en todos los niveles: ortográfico, fonético, léxico, morfológico y sintáctico. Además, indica que hay, al menos, cuatro factores internos y externos que parecen activar la aparición de la variación lingüística: convenciones ortográficas de fuentes escritas en variedades no clásicas o no estándares, el entorno dialectal en el que se compone el documento, el contexto sociolingüístico y, finalmente, aspectos semánticos y pragmáticos. El análisis revela que el uso de formas no estándares en estos documentos desempeña funciones similares a las identificadas en otras fuentes orales y escritas del árabe. Estos resultados confirman que la variación lingüística en los mss. M-O-9 y d3643 no es arbitraria, sino que sigue patrones regulares del uso de la lengua, lo que representa un camino prometedor para futuras investigaciones sobre variedades no estándares del árabe escrito en fuentes del Occidente islámico. |
first_indexed | 2024-03-08T19:39:01Z |
format | Article |
id | doaj.art-016ddd261776422d87fe986eeeb9bafa |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2254-8769 |
language | Catalan |
last_indexed | 2024-03-08T19:39:01Z |
publishDate | 2023-12-01 |
publisher | Sociedad Española de Lingüística |
record_format | Article |
series | Revista Española de Lingüística |
spelling | doaj.art-016ddd261776422d87fe986eeeb9bafa2023-12-25T12:49:19ZcatSociedad Española de LingüísticaRevista Española de Lingüística2254-87692023-12-015322012282185Variación lingüística en fuentes árabes de Al-Ándalus: el tratado de ʿAbd al-Raʾūf (Córdoba, s. X)Estefanía Valenzuela Mochón0https://orcid.org/0000-0003-3553-8938Escuela de Estudios Árabes, CSIC (Granada)Este trabajo explora la noción de variación lingüística en fuentes escritas árabes de la época premoderna. Más específicamente, examina los dos manuscritos (ms. M-O-9 y ms. d3643) que nos han llegado de la obra Risāla fī ādāb al-Ḥisba wa-l-Muḥtasib de ʿAbd al-Raʾūf, un tratado de ḥisba andalusí del siglo x, con el objetivo de describir el uso de rasgos no estándares e identificar los factores que motivan este tipo de alternancias. La descripción lingüística de los textos de ḥisba muestra que el uso de formas no estándares ocurre en todos los niveles: ortográfico, fonético, léxico, morfológico y sintáctico. Además, indica que hay, al menos, cuatro factores internos y externos que parecen activar la aparición de la variación lingüística: convenciones ortográficas de fuentes escritas en variedades no clásicas o no estándares, el entorno dialectal en el que se compone el documento, el contexto sociolingüístico y, finalmente, aspectos semánticos y pragmáticos. El análisis revela que el uso de formas no estándares en estos documentos desempeña funciones similares a las identificadas en otras fuentes orales y escritas del árabe. Estos resultados confirman que la variación lingüística en los mss. M-O-9 y d3643 no es arbitraria, sino que sigue patrones regulares del uso de la lengua, lo que representa un camino prometedor para futuras investigaciones sobre variedades no estándares del árabe escrito en fuentes del Occidente islámico.http://revista.sel.edu.es/index.php/revista/article/view/2149manuscritos árabes; sociolingüística histórica; variación lingüística; variedades no estándares del árabe escrito y dialectología |
spellingShingle | Estefanía Valenzuela Mochón Variación lingüística en fuentes árabes de Al-Ándalus: el tratado de ʿAbd al-Raʾūf (Córdoba, s. X) Revista Española de Lingüística manuscritos árabes; sociolingüística histórica; variación lingüística; variedades no estándares del árabe escrito y dialectología |
title | Variación lingüística en fuentes árabes de Al-Ándalus: el tratado de ʿAbd al-Raʾūf (Córdoba, s. X) |
title_full | Variación lingüística en fuentes árabes de Al-Ándalus: el tratado de ʿAbd al-Raʾūf (Córdoba, s. X) |
title_fullStr | Variación lingüística en fuentes árabes de Al-Ándalus: el tratado de ʿAbd al-Raʾūf (Córdoba, s. X) |
title_full_unstemmed | Variación lingüística en fuentes árabes de Al-Ándalus: el tratado de ʿAbd al-Raʾūf (Córdoba, s. X) |
title_short | Variación lingüística en fuentes árabes de Al-Ándalus: el tratado de ʿAbd al-Raʾūf (Córdoba, s. X) |
title_sort | variacion linguistica en fuentes arabes de al andalus el tratado de ʿabd al raʾuf cordoba s x |
topic | manuscritos árabes; sociolingüística histórica; variación lingüística; variedades no estándares del árabe escrito y dialectología |
url | http://revista.sel.edu.es/index.php/revista/article/view/2149 |
work_keys_str_mv | AT estefaniavalenzuelamochon variacionlinguisticaenfuentesarabesdealandaluseltratadodeʿabdalraʾufcordobasx |