تأثیر السیاق فی ترجمة التعابیر الاصطلاحیَّة الریاضیَّة من الإِنجلیزیَّة إِلى العربیَّة من حیث نوع المصطلح
تُعدُّ ترجمة التعبیرات الاصطلاحیة الریاضیة من اللغة الإنجلیزیة إلى اللغة العربیة مهمة صعبة للمترجمین؛ إِذ تزداد صعوبة هذه المهمة عندما یتم فصل هذه التعبیرات عن سیاقها، وتهدف هذه الدراسة إلى تحدید تأثیر السیاق فی مساعدة المترجمین على تقدیم تراجم مناسبة لمثل هکذا مصطلحات ولاسیَّما تلک التی تتأثَّر بأن...
Main Authors: | قاسم قاسم, لقمان ناصر |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Arabic |
Published: |
University of Mosul, College of Arts
2021-12-01
|
Series: | آداب الرافدين |
Subjects: | |
Online Access: | https://radab.mosuljournals.com/article_170415_9a27db765124b0356bc23604db81d703.pdf |
Similar Items
-
تأثیر السیاق فی ترجمة التعابیر الاصطلاحیَّة الریاضیة من الإِنجلیزیة إِلى العربیَّة من حیث نوع اللعبة
by: قاسم العزاوی, et al.
Published: (2022-03-01) -
مشکلات ترجمة التعابیر المجازیة الطبیة من الإنکلیزیة إلى العربیة
by: لیث محمد
Published: (2009-11-01) -
ترجمة المصطلح التقني: دراسة حالة لبعض من النماذج في مجال هندسة البرمجيات من الإنجليزية إلى العربية
by: Yasmine Kellou, et al.
Published: (2020-08-01) -
نوع النص والمشاکل المعجمیة فی الترجمة الآلیة من العربیة إِلى الإِنکلیزیة
by: یاسر عبدالله, et al.
Published: (2021-12-01) -
ترجمة التعابیر المجازیة العلمیة الإنکلیزیة إلى العربیة
by: لقمان ناصر
Published: (2014-06-01)