Summary: | A gramática estuda as relacións estruturais entre os constituíntes clausais, mentres que a
pragmática reivindica o estudo das relacións (non estruturais) entre as cláusulas nun texto
coherente. Este artigo explora a hipótese dun cambio gramatical universal de constituíntes
clausais que adquiren novas funcións pragmáticas ou gramaticais sen perder as funcións
gramaticais orixinais. O conector vasco ere ‘tamén’ mostra que a gramática e a pragmática están
moi relacionadas (estruturalmente). A diferenza de too / also e también / ere ten unha sintaxe libre
non polar. En cambio, unidades gramaticalizadas con ere mostran unha polaridade negativa de
presuposición de veracidade descendente. Describimos igualmente estes cambios en termos de
adquisición ou perda de presuposicións aditivo-escalares e presuposicións focais. // Grammar analyzes the structural relationships between the constituents of a clause, whereas the
task of pragmatics is to study (non-structural) relationships between clauses in a coherent text.
This paper explores the hypothesis of a universal grammar change concerning clausal constituents
that acquire new text-level pragmatic or grammatical functions without losing their original clausal
functions. The Basque connector ere ‘too / also’ shows that grammar and pragmatics are closely
related (structurally). Unlike too / also, ere has a non polarity-sensitive free syntax. However,
grammaticalized units containing ere are involved in downward-entailing negative polarity. These
grammar changes are further described as a process of (grammatical / pragmatic) acquisition or
loss of additive / scalar and focal true presuppositions.
|