A Translemic Analysis of Maria Edgeworth’s "L’Absent ou La famille irlandaise à Londres" (1814)

After the publication of "Castle Rackrent" (1800), Maria Edgeworth (1768-1849) became one of the most famous nineteenth-century women writers in Great Britain, and her oeuvre was quickly translated on the Continent. This article analyzes the French translation of Edgeworth’s Irish tale &qu...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Carmen María Fernández Rodríguez
Format: Article
Language:English
Published: Universidad de La Rioja 2014-12-01
Series:Journal of English Studies
Subjects:
Online Access:https://publicaciones.unirioja.es/ojs/index.php/jes/article/view/2823
_version_ 1819281287899250688
author Carmen María Fernández Rodríguez
author_facet Carmen María Fernández Rodríguez
author_sort Carmen María Fernández Rodríguez
collection DOAJ
description After the publication of "Castle Rackrent" (1800), Maria Edgeworth (1768-1849) became one of the most famous nineteenth-century women writers in Great Britain, and her oeuvre was quickly translated on the Continent. This article analyzes the French translation of Edgeworth’s Irish tale "The Absentee" (1812) within the framework of Descriptive Translation Studies (DTS). For that purpose, both the source and the target text will be contextualized following Itamar Even-Zohar’s ideas on the literary system which is understood as a network of relations between elements depending on each other. As will be shown, the text prepared for the French-speaking readers greatly departs from the original text published in Great Britain, a fact which should be considered by any research on Edgeworth’s reception in Europe.
first_indexed 2024-12-24T00:57:18Z
format Article
id doaj.art-0581fa3ab32d480fb6a05d873745b04d
institution Directory Open Access Journal
issn 1576-6357
1695-4300
language English
last_indexed 2024-12-24T00:57:18Z
publishDate 2014-12-01
publisher Universidad de La Rioja
record_format Article
series Journal of English Studies
spelling doaj.art-0581fa3ab32d480fb6a05d873745b04d2022-12-21T17:23:26ZengUniversidad de La RiojaJournal of English Studies1576-63571695-43002014-12-01120496910.18172/jes.28232677A Translemic Analysis of Maria Edgeworth’s "L’Absent ou La famille irlandaise à Londres" (1814)Carmen María Fernández Rodríguez0University of A CoruñaAfter the publication of "Castle Rackrent" (1800), Maria Edgeworth (1768-1849) became one of the most famous nineteenth-century women writers in Great Britain, and her oeuvre was quickly translated on the Continent. This article analyzes the French translation of Edgeworth’s Irish tale "The Absentee" (1812) within the framework of Descriptive Translation Studies (DTS). For that purpose, both the source and the target text will be contextualized following Itamar Even-Zohar’s ideas on the literary system which is understood as a network of relations between elements depending on each other. As will be shown, the text prepared for the French-speaking readers greatly departs from the original text published in Great Britain, a fact which should be considered by any research on Edgeworth’s reception in Europe.https://publicaciones.unirioja.es/ojs/index.php/jes/article/view/2823translationmaria edgeworthirelandcultural studieswomen’s literaturebritish literature
spellingShingle Carmen María Fernández Rodríguez
A Translemic Analysis of Maria Edgeworth’s "L’Absent ou La famille irlandaise à Londres" (1814)
Journal of English Studies
translation
maria edgeworth
ireland
cultural studies
women’s literature
british literature
title A Translemic Analysis of Maria Edgeworth’s "L’Absent ou La famille irlandaise à Londres" (1814)
title_full A Translemic Analysis of Maria Edgeworth’s "L’Absent ou La famille irlandaise à Londres" (1814)
title_fullStr A Translemic Analysis of Maria Edgeworth’s "L’Absent ou La famille irlandaise à Londres" (1814)
title_full_unstemmed A Translemic Analysis of Maria Edgeworth’s "L’Absent ou La famille irlandaise à Londres" (1814)
title_short A Translemic Analysis of Maria Edgeworth’s "L’Absent ou La famille irlandaise à Londres" (1814)
title_sort translemic analysis of maria edgeworth s l absent ou la famille irlandaise a londres 1814
topic translation
maria edgeworth
ireland
cultural studies
women’s literature
british literature
url https://publicaciones.unirioja.es/ojs/index.php/jes/article/view/2823
work_keys_str_mv AT carmenmariafernandezrodriguez atranslemicanalysisofmariaedgeworthslabsentoulafamilleirlandaisealondres1814
AT carmenmariafernandezrodriguez translemicanalysisofmariaedgeworthslabsentoulafamilleirlandaisealondres1814