Hayvan Adları İçeren ve İnsanı Niteleyen İtalyanca ve Türkçe Metaforlar Üzerine Bir İnceleme

Hayvan adları içeren metaforlar, çeşitli halkların yüzyıllar boyunca hayvanların dış görünüş ve davranışlarına ilişkin gözlemlerini içerir, bu nedenle bir dilde kültüre ilişkin bilgi kaynağı olarak değerlendirilirler. İnsanı niteleyen bu imgesel birimlerin dilde var olan adlandırmaların etkileyici...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Sadriye GÜNEŞ
Format: Article
Language:English
Published: Gaziantep University 2017-10-01
Series:Gaziantep University Journal of Social Sciences
Subjects:
Online Access:http://dergipark.gov.tr/download/article-file/357150
_version_ 1797922639825600512
author Sadriye GÜNEŞ
author_facet Sadriye GÜNEŞ
author_sort Sadriye GÜNEŞ
collection DOAJ
description Hayvan adları içeren metaforlar, çeşitli halkların yüzyıllar boyunca hayvanların dış görünüş ve davranışlarına ilişkin gözlemlerini içerir, bu nedenle bir dilde kültüre ilişkin bilgi kaynağı olarak değerlendirilirler. İnsanı niteleyen bu imgesel birimlerin dilde var olan adlandırmaların etkileyici eş anlamlıları olarak işlev gördükleri ortaya çıkmaktadır. Hayvan adları içeren metaforlar insanı nitelendirmek için kullanılır, ayrıca konuşucunun tutumunu, yaptığı değerlendirmeyi, duygularını da göstermektedir. Söz konusu metaforlar içerdikleri duygu, anlatım ve değerlendirme unsurlarıyla anlatımı etkili kılmak ya da duygu ve düşünceleri kısa yoldan anlatmak için kullanılır. Bu çalışmada hayvan adları içeren ve insanı niteleyen İtalyanca ve Türkçe metaforlar çıkış kaynakları, kullanıldıkları alanlar, insanı olumlu, olumsuz ve nötr özellikleri bakımından niteleme, grup birey arasındaki ilişkileri tanımlama, cinsiyete dayalı olarak ve ünlem, hitap ve sövgü sözcükleri şeklinde kullanımları açısından karşılaştırmalı olarak incelenmiştir. Çalışmanın giriş bölümünde metafor tanımları, sınıflandırmaları, hayvan adları içeren metaforların özellikleri ve işlevleri açıklanmış, kullanılan yöntemler belge tarama ve karşılaştırmalı tanım analizi olarak belirtilmiştir. İnceleme, İtalyanca ve Türkçe açıklamalı sözlüklerin taranması sonucu oluşturulan veritabanı üzerinden yapılmıştır. Ulaşılan sonuçların yabancı dil olarak Türkçe ve İtalyanca öğretimine, bu diller arasındaki çeviri ve kültürlerarası çalışmalara katkı sağlayacağı düşünülmektedir
first_indexed 2024-04-10T14:35:37Z
format Article
id doaj.art-0828d6aca53c4bbd93754a1be966583e
institution Directory Open Access Journal
issn 1303-0094
2149-5459
language English
last_indexed 2024-04-10T14:35:37Z
publishDate 2017-10-01
publisher Gaziantep University
record_format Article
series Gaziantep University Journal of Social Sciences
spelling doaj.art-0828d6aca53c4bbd93754a1be966583e2023-02-15T16:08:36ZengGaziantep UniversityGaziantep University Journal of Social Sciences1303-00942149-54592017-10-011641102111810.21547/jss.316281Hayvan Adları İçeren ve İnsanı Niteleyen İtalyanca ve Türkçe Metaforlar Üzerine Bir İncelemeSadriye GÜNEŞHayvan adları içeren metaforlar, çeşitli halkların yüzyıllar boyunca hayvanların dış görünüş ve davranışlarına ilişkin gözlemlerini içerir, bu nedenle bir dilde kültüre ilişkin bilgi kaynağı olarak değerlendirilirler. İnsanı niteleyen bu imgesel birimlerin dilde var olan adlandırmaların etkileyici eş anlamlıları olarak işlev gördükleri ortaya çıkmaktadır. Hayvan adları içeren metaforlar insanı nitelendirmek için kullanılır, ayrıca konuşucunun tutumunu, yaptığı değerlendirmeyi, duygularını da göstermektedir. Söz konusu metaforlar içerdikleri duygu, anlatım ve değerlendirme unsurlarıyla anlatımı etkili kılmak ya da duygu ve düşünceleri kısa yoldan anlatmak için kullanılır. Bu çalışmada hayvan adları içeren ve insanı niteleyen İtalyanca ve Türkçe metaforlar çıkış kaynakları, kullanıldıkları alanlar, insanı olumlu, olumsuz ve nötr özellikleri bakımından niteleme, grup birey arasındaki ilişkileri tanımlama, cinsiyete dayalı olarak ve ünlem, hitap ve sövgü sözcükleri şeklinde kullanımları açısından karşılaştırmalı olarak incelenmiştir. Çalışmanın giriş bölümünde metafor tanımları, sınıflandırmaları, hayvan adları içeren metaforların özellikleri ve işlevleri açıklanmış, kullanılan yöntemler belge tarama ve karşılaştırmalı tanım analizi olarak belirtilmiştir. İnceleme, İtalyanca ve Türkçe açıklamalı sözlüklerin taranması sonucu oluşturulan veritabanı üzerinden yapılmıştır. Ulaşılan sonuçların yabancı dil olarak Türkçe ve İtalyanca öğretimine, bu diller arasındaki çeviri ve kültürlerarası çalışmalara katkı sağlayacağı düşünülmektedirhttp://dergipark.gov.tr/download/article-file/357150Hayvan adları içeren metaforlarİtalyanca metaforlarTürkçe metaforlar
spellingShingle Sadriye GÜNEŞ
Hayvan Adları İçeren ve İnsanı Niteleyen İtalyanca ve Türkçe Metaforlar Üzerine Bir İnceleme
Gaziantep University Journal of Social Sciences
Hayvan adları içeren metaforlar
İtalyanca metaforlar
Türkçe metaforlar
title Hayvan Adları İçeren ve İnsanı Niteleyen İtalyanca ve Türkçe Metaforlar Üzerine Bir İnceleme
title_full Hayvan Adları İçeren ve İnsanı Niteleyen İtalyanca ve Türkçe Metaforlar Üzerine Bir İnceleme
title_fullStr Hayvan Adları İçeren ve İnsanı Niteleyen İtalyanca ve Türkçe Metaforlar Üzerine Bir İnceleme
title_full_unstemmed Hayvan Adları İçeren ve İnsanı Niteleyen İtalyanca ve Türkçe Metaforlar Üzerine Bir İnceleme
title_short Hayvan Adları İçeren ve İnsanı Niteleyen İtalyanca ve Türkçe Metaforlar Üzerine Bir İnceleme
title_sort hayvan adlari iceren ve insani niteleyen italyanca ve turkce metaforlar uzerine bir inceleme
topic Hayvan adları içeren metaforlar
İtalyanca metaforlar
Türkçe metaforlar
url http://dergipark.gov.tr/download/article-file/357150
work_keys_str_mv AT sadriyegunes hayvanadlarıicerenveinsanıniteleyenitalyancaveturkcemetaforlaruzerinebirinceleme