Багатомовні корпуси Інституту славістики Польської академії наук – CLARIN-PL. Польсько-литовський паралельний корпус «2» та Польсько-український паралельний корпус
У статті описано групу Clarin-PL, яка є польським представництвом Європейської дослідницької інфраструктури CLARIN ERIC. Представлено завдання та цілі інфраструктури CLARIN ERIC та групи Clarin-PL. Як приклади подано окремі мовні засоби та ресурси, розроблені групою Clarin-PL. Особливу увагу присвяч...
Main Authors: | , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
National University of Kyiv-Mohyla Academy
2021-01-01
|
Series: | Мова: класичне, модерне, постмодерне |
Subjects: | |
Online Access: | http://lcmp.ukma.edu.ua/article/view/223117 |
_version_ | 1818890171880308736 |
---|---|
author | Pavlo Levchuk Danuta Roszko Roman Roszko |
author_facet | Pavlo Levchuk Danuta Roszko Roman Roszko |
author_sort | Pavlo Levchuk |
collection | DOAJ |
description | У статті описано групу Clarin-PL, яка є польським представництвом Європейської дослідницької інфраструктури CLARIN ERIC. Представлено завдання та цілі інфраструктури CLARIN ERIC та групи Clarin-PL. Як приклади подано окремі мовні засоби та ресурси, розроблені групою Clarin-PL. Особливу увагу присвячено тим багатомовним ресурсам, головна роль у побудові яких належить команді Інституту славістики Польської академії наук (ІС ПАН), зокрема це два розширені багатомовні корпуси сучасних текстів Polish-Lithuanian Parallel Corpus «2» i Polish-Ukrainian Parallel Corpus. Схарактеризовано провідну роль ІС ПАН у побудові групою Clarin-PL багатомовних корпусів. Окреслено нові, вже розпочаті та заплановані завдання, пов’язані з побудовою багатомовних ресурсів Clarin-PL. |
first_indexed | 2024-12-19T17:20:41Z |
format | Article |
id | doaj.art-0b9ad30cd5c141449fcf3de83ad116a4 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2522-9281 |
language | English |
last_indexed | 2024-12-19T17:20:41Z |
publishDate | 2021-01-01 |
publisher | National University of Kyiv-Mohyla Academy |
record_format | Article |
series | Мова: класичне, модерне, постмодерне |
spelling | doaj.art-0b9ad30cd5c141449fcf3de83ad116a42022-12-21T20:12:41ZengNational University of Kyiv-Mohyla AcademyМова: класичне, модерне, постмодерне2522-92812021-01-01614617010.18523/lcmp2522-9281.2020.6.146-170Багатомовні корпуси Інституту славістики Польської академії наук – CLARIN-PL. Польсько-литовський паралельний корпус «2» та Польсько-український паралельний корпусPavlo Levchuk 0https://orcid.org/0000-0001-7865-6833Danuta Roszko 1https://orcid.org/0000-0001-5566-0522Roman Roszko 2https://orcid.org/0000-0002-2291-6939Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences, Poland University of Warsaw, Poland Polish Academy of Sciences, Poland У статті описано групу Clarin-PL, яка є польським представництвом Європейської дослідницької інфраструктури CLARIN ERIC. Представлено завдання та цілі інфраструктури CLARIN ERIC та групи Clarin-PL. Як приклади подано окремі мовні засоби та ресурси, розроблені групою Clarin-PL. Особливу увагу присвячено тим багатомовним ресурсам, головна роль у побудові яких належить команді Інституту славістики Польської академії наук (ІС ПАН), зокрема це два розширені багатомовні корпуси сучасних текстів Polish-Lithuanian Parallel Corpus «2» i Polish-Ukrainian Parallel Corpus. Схарактеризовано провідну роль ІС ПАН у побудові групою Clarin-PL багатомовних корпусів. Окреслено нові, вже розпочаті та заплановані завдання, пов’язані з побудовою багатомовних ресурсів Clarin-PL.http://lcmp.ukma.edu.ua/article/view/223117clarin ericclarin-plпаралельні корпусипольсько-український паралельний корпуспольсько-литовський паралельний корпус |
spellingShingle | Pavlo Levchuk Danuta Roszko Roman Roszko Багатомовні корпуси Інституту славістики Польської академії наук – CLARIN-PL. Польсько-литовський паралельний корпус «2» та Польсько-український паралельний корпус Мова: класичне, модерне, постмодерне clarin eric clarin-pl паралельні корпуси польсько-український паралельний корпус польсько-литовський паралельний корпус |
title | Багатомовні корпуси Інституту славістики Польської академії наук – CLARIN-PL. Польсько-литовський паралельний корпус «2» та Польсько-український паралельний корпус |
title_full | Багатомовні корпуси Інституту славістики Польської академії наук – CLARIN-PL. Польсько-литовський паралельний корпус «2» та Польсько-український паралельний корпус |
title_fullStr | Багатомовні корпуси Інституту славістики Польської академії наук – CLARIN-PL. Польсько-литовський паралельний корпус «2» та Польсько-український паралельний корпус |
title_full_unstemmed | Багатомовні корпуси Інституту славістики Польської академії наук – CLARIN-PL. Польсько-литовський паралельний корпус «2» та Польсько-український паралельний корпус |
title_short | Багатомовні корпуси Інституту славістики Польської академії наук – CLARIN-PL. Польсько-литовський паралельний корпус «2» та Польсько-український паралельний корпус |
title_sort | багатомовні корпуси інституту славістики польської академії наук clarin pl польсько литовський паралельний корпус 2 та польсько український паралельний корпус |
topic | clarin eric clarin-pl паралельні корпуси польсько-український паралельний корпус польсько-литовський паралельний корпус |
url | http://lcmp.ukma.edu.ua/article/view/223117 |
work_keys_str_mv | AT pavlolevchuk bagatomovníkorpusiínstitutuslavístikipolʹsʹkoíakademíínaukclarinplpolʹsʹkolitovsʹkijparalelʹnijkorpus2tapolʹsʹkoukraínsʹkijparalelʹnijkorpus AT danutaroszko bagatomovníkorpusiínstitutuslavístikipolʹsʹkoíakademíínaukclarinplpolʹsʹkolitovsʹkijparalelʹnijkorpus2tapolʹsʹkoukraínsʹkijparalelʹnijkorpus AT romanroszko bagatomovníkorpusiínstitutuslavístikipolʹsʹkoíakademíínaukclarinplpolʹsʹkolitovsʹkijparalelʹnijkorpus2tapolʹsʹkoukraínsʹkijparalelʹnijkorpus |