Heterolingualism and interpretation in Atonement: Traduttore, traditore?

This paper examines the heterolingualism of Atonement, that is to say the co-presence of French, vernacular languages, idiolects and sociolects next to the main language of the text, in relation to British Modernists’ experimental plurilingualism. It also focuses on its thematization of the figure o...

全面介绍

书目详细资料
主要作者: Pascale Sardin
格式: 文件
语言:English
出版: Presses Universitaires de la Méditerranée 2018-12-01
丛编:Études Britanniques Contemporaines
主题:
在线阅读:http://journals.openedition.org/ebc/5237