Implicações semânticas e de gênero em substantivos femininos: o ensino de português a imigrantes que possuem o francês como segunda língua

A partir de observações realizadas em aulas de português a imigrantes, percebeu-se a identificação de gênero dos substantivos na língua portuguesa como um dificultador na aprendizagem da língua. Em função das dúvidas que emergiram durante as aulas aos imigrantes, surgiu a questão norteadora a partir...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Suzinara Strassburger Marques, Róger Sullivan Faleiro, Kári Lúcia Forneck
Format: Article
Language:English
Published: Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos 2018-06-01
Series:Domínios de Lingu@gem
Subjects:
Online Access:http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/40368
_version_ 1811173842445402112
author Suzinara Strassburger Marques
Róger Sullivan Faleiro
Kári Lúcia Forneck
author_facet Suzinara Strassburger Marques
Róger Sullivan Faleiro
Kári Lúcia Forneck
author_sort Suzinara Strassburger Marques
collection DOAJ
description A partir de observações realizadas em aulas de português a imigrantes, percebeu-se a identificação de gênero dos substantivos na língua portuguesa como um dificultador na aprendizagem da língua. Em função das dúvidas que emergiram durante as aulas aos imigrantes, surgiu a questão norteadora a partir da qual se desenvolveu este trabalho: em se tratando de substantivos morfologicamente femininos, por que não há percepção de inclusão do gênero masculino? Assumiu-se como hipótese que essa dificuldade provavelmente está ligada às associações que os imigrantes fazem entre o português e sua segunda língua, o francês. A fim de verificar essa hipótese, foram desenvolvidas testagens para compreender a dificuldade de diferenciação de gêneros na aquisição do português como língua adicional. A aplicação dos testes estruturou-se da seguinte maneira: primeiramente participantes voluntários, 4 (quatro) aprendizes de português, tiveram de identificar o gênero de palavras desconectadas semanticamente, depois em um contexto de uso simulado e, por fim, através do processamento online, em que os alunos foram questionados oralmente sobre o porquê de suas escolhas nas questões textuais. A partir da análise dos achados, é possível verificar que o conhecimento de outras línguas, principalmente do francês, neste caso, influencia muito no aprendizado de uma língua adicional.
first_indexed 2024-04-10T17:53:39Z
format Article
id doaj.art-0d4509e9be484466b20b2dff12b4d619
institution Directory Open Access Journal
issn 1980-5799
language English
last_indexed 2024-04-10T17:53:39Z
publishDate 2018-06-01
publisher Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos
record_format Article
series Domínios de Lingu@gem
spelling doaj.art-0d4509e9be484466b20b2dff12b4d6192023-02-02T19:03:37ZengPrograma de Pós-Graduação em Estudos LinguísticosDomínios de Lingu@gem1980-57992018-06-011221071109010.14393/DL34-v12n2a2018-1420041Implicações semânticas e de gênero em substantivos femininos: o ensino de português a imigrantes que possuem o francês como segunda línguaSuzinara Strassburger Marques0Róger Sullivan Faleiro1Kári Lúcia Forneck2Universidade do Vale do TaquariUniversidade do Vale do TaquariUniversidade do Vale do TaquariA partir de observações realizadas em aulas de português a imigrantes, percebeu-se a identificação de gênero dos substantivos na língua portuguesa como um dificultador na aprendizagem da língua. Em função das dúvidas que emergiram durante as aulas aos imigrantes, surgiu a questão norteadora a partir da qual se desenvolveu este trabalho: em se tratando de substantivos morfologicamente femininos, por que não há percepção de inclusão do gênero masculino? Assumiu-se como hipótese que essa dificuldade provavelmente está ligada às associações que os imigrantes fazem entre o português e sua segunda língua, o francês. A fim de verificar essa hipótese, foram desenvolvidas testagens para compreender a dificuldade de diferenciação de gêneros na aquisição do português como língua adicional. A aplicação dos testes estruturou-se da seguinte maneira: primeiramente participantes voluntários, 4 (quatro) aprendizes de português, tiveram de identificar o gênero de palavras desconectadas semanticamente, depois em um contexto de uso simulado e, por fim, através do processamento online, em que os alunos foram questionados oralmente sobre o porquê de suas escolhas nas questões textuais. A partir da análise dos achados, é possível verificar que o conhecimento de outras línguas, principalmente do francês, neste caso, influencia muito no aprendizado de uma língua adicional.http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/40368Língua Adicional. Português a imigrantes. Gênero dos substantivos. Flexão de gênero.
spellingShingle Suzinara Strassburger Marques
Róger Sullivan Faleiro
Kári Lúcia Forneck
Implicações semânticas e de gênero em substantivos femininos: o ensino de português a imigrantes que possuem o francês como segunda língua
Domínios de Lingu@gem
Língua Adicional. Português a imigrantes. Gênero dos substantivos. Flexão de gênero.
title Implicações semânticas e de gênero em substantivos femininos: o ensino de português a imigrantes que possuem o francês como segunda língua
title_full Implicações semânticas e de gênero em substantivos femininos: o ensino de português a imigrantes que possuem o francês como segunda língua
title_fullStr Implicações semânticas e de gênero em substantivos femininos: o ensino de português a imigrantes que possuem o francês como segunda língua
title_full_unstemmed Implicações semânticas e de gênero em substantivos femininos: o ensino de português a imigrantes que possuem o francês como segunda língua
title_short Implicações semânticas e de gênero em substantivos femininos: o ensino de português a imigrantes que possuem o francês como segunda língua
title_sort implicacoes semanticas e de genero em substantivos femininos o ensino de portugues a imigrantes que possuem o frances como segunda lingua
topic Língua Adicional. Português a imigrantes. Gênero dos substantivos. Flexão de gênero.
url http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/40368
work_keys_str_mv AT suzinarastrassburgermarques implicacoessemanticasedegeneroemsubstantivosfemininosoensinodeportuguesaimigrantesquepossuemofrancescomosegundalingua
AT rogersullivanfaleiro implicacoessemanticasedegeneroemsubstantivosfemininosoensinodeportuguesaimigrantesquepossuemofrancescomosegundalingua
AT kariluciaforneck implicacoessemanticasedegeneroemsubstantivosfemininosoensinodeportuguesaimigrantesquepossuemofrancescomosegundalingua