An integrated approach to the analysis of NRSA for translation. Mansfield Park in Spanish and German
In Jane Austen’s novels conversation provides internal evidence of the “moral and social nature of characters” (Morini, 2009, p. 9). Among the interplay of speech presentation forms (Page, 1972/2011), Narrative Report of Speech Acts (Leech & Short, 2007) has drawn less scholarly attention than...
Main Author: | Anna Espunya |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Centro de Estudos Humanísticos da Universidade do Minho
2024-01-01
|
Series: | Diacrítica |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.uminho.pt/index.php/diacritica/article/view/4919 |
Similar Items
-
Illocutionary Speech Acts in The Short Movie “The Translator”: Pragmatic Study
by: Ayun Widyawanti, et al.
Published: (2024-02-01) -
Challenging Class Barriers in Jane Austen’s Mansfield Park
by: Yalçın Erden
Published: (2020-12-01) -
Thematic integration of German-English translation
by: Rose Little
Published: (2019-07-01) -
Metaphorical dimension of idioms in TV series for German, Norwegian and Spanish audiences
by: María Labarta Postigo
Published: (2022-05-01) -
"Improved Countenance": Capitalist Relations in Mansfield Park
by: Gabrielle Edwards
Published: (2022-01-01)