Voda i s njome značenjski povezani leksemi u spisima srednjovjekovnoga zadarskog notara Petra Perencana

Spisi srednjovjekovnoga zadarskog notara Petra zvanoga Perencan pokojnoga gospodina Acona de Lemicetisa iz Padove (1365. – 1392.) najvećim su dijelom neobjavljena arhivska građa. Pisani su latinskim jezikom, ali se u njima uz latinske pojavljuju i slavenski i romanski leksemi. U radu se analiziraju...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Anita Bartulović, Linda Mijić
Format: Article
Language:deu
Published: Hrvatska Akademija Znanosti i Umjetnosti 2016-01-01
Series:Folia Onomastica Croatica
Subjects:
Online Access:https://hrcak.srce.hr/file/262742
Description
Summary:Spisi srednjovjekovnoga zadarskog notara Petra zvanoga Perencan pokojnoga gospodina Acona de Lemicetisa iz Padove (1365. – 1392.) najvećim su dijelom neobjavljena arhivska građa. Pisani su latinskim jezikom, ali se u njima uz latinske pojavljuju i slavenski i romanski leksemi. U radu se analiziraju apelativi i onimi (toponimi, odnosno toponimski likovi s područja zadarskoga distrikta i izvan njega, te antroponimi) koji su značenjski povezani s leksemom voda, ekscerpirani iz korpusa utemeljenoga na navedenoj arhivskoj građi. Analizom konkordancija utvrđuje se kontekst uporabe pojedinih leksema kao odraz jezične stvarnosti zadarske komune u 14. stoljeću s obzirom na diplomatičku strukturu pojedinih vrsta notarskih i kaptolskih spisa.
ISSN:1330-0695
1848-7858