Variautor – variisik või varjukirjanik?

Kirjutis on ajendatud mõnedest mitmekeelsetes elektroonilistes ja trükitud erialasõnastikes esinevatest eksitavatest terminikirjetest. Tähelepanu keskmes on autorsuse ja variautorsusega seotud mõistete rühm, eelkõige terminina tunnustatud nimisõna <em>variautor, </em>mida on võimalik mit...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Anne Arold
Format: Article
Language:English
Published: Eesti Rakenduslingvistika Ühing (Estonian Association for Applied Linguistics) 2007-05-01
Series:Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat
Subjects:
Online Access:http://dx.doi.org/10.5128/ERYa3.02
_version_ 1811316139287904256
author Anne Arold
author_facet Anne Arold
author_sort Anne Arold
collection DOAJ
description Kirjutis on ajendatud mõnedest mitmekeelsetes elektroonilistes ja trükitud erialasõnastikes esinevatest eksitavatest terminikirjetest. Tähelepanu keskmes on autorsuse ja variautorsusega seotud mõistete rühm, eelkõige terminina tunnustatud nimisõna <em>variautor, </em>mida on võimalik mitmeti tõlgendada. Täiendsõnaga <em>vari </em>moodustatud sõnade rühma analüüsi abil näidatakse, mil viisil liitsõna aktuaalne tähendus sõltub põhisõna semantilisest struktuurist. Põhisõnana esinevate isikunimetuste juures saab seejuures määravaks asjaolu, kas isiku juures osutatakse konkreetsel juhul lihtsalt inimesele kui füüsilisele olendile või isikule kui teatava tegevuse läbiviijale <em>resp. </em>omaduse kandjale. Liitsõna <em>variautor </em>ambivalentsus on tingitud sellest, et põhisõnas on ei tõuse kumbki nimetatud komponentidest piisavalt selgesti teise kõrval esile, mis võimaldab aktualiseerida täiendsõna eri tähendusvariante. Analüüsi tulemusena leiab kinnitust, et uue morfoloogiliselt kompleksse termini kasutuselevõtmisel on vaja täpselt määratleda selle baaselementide semantiline struktuur ning prognoosida nende kombineerimisel käivituv(ad) tõlgendusmehhanism(id), ennetamaks ohte morfosemantiliselt ambivalentsete sõnade tõlgendamisel ja tõlkimisel.
first_indexed 2024-04-13T11:44:39Z
format Article
id doaj.art-1276b290c3f14d099449292f280fd07e
institution Directory Open Access Journal
issn 1736-2563
language English
last_indexed 2024-04-13T11:44:39Z
publishDate 2007-05-01
publisher Eesti Rakenduslingvistika Ühing (Estonian Association for Applied Linguistics)
record_format Article
series Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat
spelling doaj.art-1276b290c3f14d099449292f280fd07e2022-12-22T02:48:13ZengEesti Rakenduslingvistika Ühing (Estonian Association for Applied Linguistics)Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat1736-25632007-05-0103354610.5128/ERYa3.02Variautor – variisik või varjukirjanik?Anne AroldKirjutis on ajendatud mõnedest mitmekeelsetes elektroonilistes ja trükitud erialasõnastikes esinevatest eksitavatest terminikirjetest. Tähelepanu keskmes on autorsuse ja variautorsusega seotud mõistete rühm, eelkõige terminina tunnustatud nimisõna <em>variautor, </em>mida on võimalik mitmeti tõlgendada. Täiendsõnaga <em>vari </em>moodustatud sõnade rühma analüüsi abil näidatakse, mil viisil liitsõna aktuaalne tähendus sõltub põhisõna semantilisest struktuurist. Põhisõnana esinevate isikunimetuste juures saab seejuures määravaks asjaolu, kas isiku juures osutatakse konkreetsel juhul lihtsalt inimesele kui füüsilisele olendile või isikule kui teatava tegevuse läbiviijale <em>resp. </em>omaduse kandjale. Liitsõna <em>variautor </em>ambivalentsus on tingitud sellest, et põhisõnas on ei tõuse kumbki nimetatud komponentidest piisavalt selgesti teise kõrval esile, mis võimaldab aktualiseerida täiendsõna eri tähendusvariante. Analüüsi tulemusena leiab kinnitust, et uue morfoloogiliselt kompleksse termini kasutuselevõtmisel on vaja täpselt määratleda selle baaselementide semantiline struktuur ning prognoosida nende kombineerimisel käivituv(ad) tõlgendusmehhanism(id), ennetamaks ohte morfosemantiliselt ambivalentsete sõnade tõlgendamisel ja tõlkimisel.http://dx.doi.org/10.5128/ERYa3.02leksikoloogialeksikograafiasõnamoodustusterminoloogiaeesti keelsaksa keelinglise keel
spellingShingle Anne Arold
Variautor – variisik või varjukirjanik?
Eesti Rakenduslingvistika Ühingu Aastaraamat
leksikoloogia
leksikograafia
sõnamoodustus
terminoloogia
eesti keel
saksa keel
inglise keel
title Variautor – variisik või varjukirjanik?
title_full Variautor – variisik või varjukirjanik?
title_fullStr Variautor – variisik või varjukirjanik?
title_full_unstemmed Variautor – variisik või varjukirjanik?
title_short Variautor – variisik või varjukirjanik?
title_sort variautor variisik voi varjukirjanik
topic leksikoloogia
leksikograafia
sõnamoodustus
terminoloogia
eesti keel
saksa keel
inglise keel
url http://dx.doi.org/10.5128/ERYa3.02
work_keys_str_mv AT annearold variautorvariisikvoivarjukirjanik