Pluralización de "haber" existencial en el "Corpus del español del siglo XXI"
Aunque las autoridades académicas consideran que el verbo haber existencial es transitivo e impersonal, su uso concordado se manifiesta en varios lugares del mundo hispánico, como lo demuestran algunos estudios de corte cuantitativo y regional. Registramos aquí los usos personalizados hallados en el...
Main Author: | Cecilia Criado de Diego |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Ediciones Complutense
2018-11-01
|
Series: | Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.ucm.es/index.php/CLAC/article/view/62501 |
Similar Items
-
La pluralización de haber en el español de los dominicanos en Madrid
by: Manuel Peralta Céspedes
Published: (2020-12-01) -
Liberalismo, secularización y pluralización religiosa en Colombia. A propósito de un panfleto prohibido de Rafael Uribe Uribe
by: Andrés Felipe Agudelo, et al.
Published: (2022-01-01) -
Alianzas religiosas pragmáticas y estratégicas en tiempo de pluralización, el caso del Perú
by: Veronique Lecaros
Published: (2022-01-01) -
Haber Okuryazarlığı Eğitimi Alan Öğrencilerin Haber Algısı
by: İpek Şencan, et al.
Published: (2023-12-01) -
İYİ HABER DE İYİ HABER MİDİR? HABER DEĞERLERİ ÜZERİNE BİR İÇERİK ANALİZİ ÇALIŞMASI
by: Bilgen Kurt, et al.
Published: (2015-08-01)