Octavio Paz: traducción y relaciones literarias
Octavio Paz no solamente destacó como poeta, sino también como traductor de poesía. El propósito de este trabajo es señalar que a Paz le interesaba la traducción de poesía no sólo como un reto lingüístico; y practicaba esta actividad para ampliar sus horizontes culturales, literarios y filosóficos....
Main Authors: | Celene García-Ávila, Luis Juan Solís-Carrillo |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidad Autónoma del Estado de México
2014-10-01
|
Series: | La Colmena |
Subjects: | |
Online Access: | http://lacolmena.uaemex.mx/article/view/2119/1544 |
Similar Items
-
Octavio Paz: traducción y relaciones literarias
by: Celene García-Ávila, et al.
Published: (2014-01-01) -
La traducción literaria como la comunicación entre culturas. Intercambio entre Chequia y México
by: Karolína Lochman Strnadová
Published: (2024-01-01) -
Traductores e intérpretes en la literatura de viajes a la Unión Soviética publicada en España e Iberoamérica (1924 - 1934)
by: Marcos Rodríguez Espinosa
Published: (2024-09-01) -
OCTAVIO PAZ, TRADUCTOR DE POETAS
by: Celene García Ávila, et al.
Published: (2013-06-01) -
Treinta años de traducciones literarias del italiano en México
by: Rodrigo Jardón Herrera, et al.
Published: (2019-10-01)