Keats’s sonnet on Chapman’s translation of Homer: manuscript of early draft and initial publication
<p>This study presents the earliest known manuscript of Keats's sonnet to Chapman’s translation of the Iliad (1611), in comparison with the first publication of the poem by Keats (1816). A comparative reading is provided, along with related philological and literary comments.</p>...
Main Author: | Brian Franklin Head |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Portuguese |
Published: |
Coimbra University Press
2016-08-01
|
Series: | Humanitas |
Subjects: | |
Online Access: | http://impactum-journals.uc.pt/index.php/humanitas/article/view/3316 |
Similar Items
-
Romantic fantasy and the grotesque in John Keats’s “Lamia”
by: Małgorzata Łuczyńska-Hołdys
Published: (2022-12-01) -
EKPHRASIS IN KEATS’S “ODE ON A GRECIAN URN”
by: Tatjana Z. Ristić
Published: (2022-12-01) -
The Discourse of Infatuation in John Keats’s Letters and Poems to Fanny Brawne
by: Malgorzata Łuczyńska-Hołdys
Published: (2012-12-01) -
The Encoding / Decoding Model on Keats’s “Ode on a Grecian Urn” as a Thing
by: Hussein Salimian Rizi, et al.
Published: (2016-12-01) -
Lacanian "Gaze" in John Keats’s "The Eve of St. Agnes": A Romance of Resistance
by: Shafigheh Keivan
Published: (2020-01-01)