Traduire le passé: Enjeux et défis d’une opération historiographique
The aim of this article is to think about possible connections between the hermeneutics of history and the theory of translation, as they were elaborated upon, outlined, perhaps even suggested by Paul Ricœur, taking as its point of departure the question of the translation of the past. This would es...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
University Library System, University of Pittsburgh
2015-07-01
|
Series: | Études Ricoeuriennes / Ricoeur Studies |
Subjects: | |
Online Access: | http://ricoeur.pitt.edu/ojs/index.php/ricoeur/article/view/287 |
_version_ | 1819037797616451584 |
---|---|
author | Paul Marinescu |
author_facet | Paul Marinescu |
author_sort | Paul Marinescu |
collection | DOAJ |
description | The aim of this article is to think about possible connections between the hermeneutics of history and the theory of translation, as they were elaborated upon, outlined, perhaps even suggested by Paul Ricœur, taking as its point of departure the question of the translation of the past. This would establish whether the phrase “translation of the past” – that we find in his article of 1998 entitled, "La marque du passé" – could form the title of a coherent programme of a Ricoeurian hermeneutics of history or whether it would remain at the level of metaphors that invite an easy conceptual vagueness. |
first_indexed | 2024-12-21T08:27:08Z |
format | Article |
id | doaj.art-16974db6b5034fc2a21b7e3d49dffaf4 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2156-7808 |
language | English |
last_indexed | 2024-12-21T08:27:08Z |
publishDate | 2015-07-01 |
publisher | University Library System, University of Pittsburgh |
record_format | Article |
series | Études Ricoeuriennes / Ricoeur Studies |
spelling | doaj.art-16974db6b5034fc2a21b7e3d49dffaf42022-12-21T19:10:17ZengUniversity Library System, University of PittsburghÉtudes Ricoeuriennes / Ricoeur Studies2156-78082015-07-0161577210.5195/errs.2015.287126Traduire le passé: Enjeux et défis d’une opération historiographiquePaul Marinescu0Institut de Philosophie "Alexandru Dragomir", Académie RoumaineThe aim of this article is to think about possible connections between the hermeneutics of history and the theory of translation, as they were elaborated upon, outlined, perhaps even suggested by Paul Ricœur, taking as its point of departure the question of the translation of the past. This would establish whether the phrase “translation of the past” – that we find in his article of 1998 entitled, "La marque du passé" – could form the title of a coherent programme of a Ricoeurian hermeneutics of history or whether it would remain at the level of metaphors that invite an easy conceptual vagueness.http://ricoeur.pitt.edu/ojs/index.php/ricoeur/article/view/287Ricœur, traduction, passé, histoire, herméneutique |
spellingShingle | Paul Marinescu Traduire le passé: Enjeux et défis d’une opération historiographique Études Ricoeuriennes / Ricoeur Studies Ricœur, traduction, passé, histoire, herméneutique |
title | Traduire le passé: Enjeux et défis d’une opération historiographique |
title_full | Traduire le passé: Enjeux et défis d’une opération historiographique |
title_fullStr | Traduire le passé: Enjeux et défis d’une opération historiographique |
title_full_unstemmed | Traduire le passé: Enjeux et défis d’une opération historiographique |
title_short | Traduire le passé: Enjeux et défis d’une opération historiographique |
title_sort | traduire le passe enjeux et defis d une operation historiographique |
topic | Ricœur, traduction, passé, histoire, herméneutique |
url | http://ricoeur.pitt.edu/ojs/index.php/ricoeur/article/view/287 |
work_keys_str_mv | AT paulmarinescu traduirelepasseenjeuxetdefisduneoperationhistoriographique |