Қытай тіліндегі көркем әдебиетті аударуда көңіл бөлетін бірнеше түйіндер - Основные вопросы при переводе художественной литературы на китайском языке
Бұл мақалада Қытай тіліндегі көркем әдебиетті аударуда көңіл бөлетін бірнеше түйіндерге тоқталдым. Несколько основных вопросов, которым надо уделить внимание при переводе художественной ли-тературы китайского языка....
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Al-Farabi Kazakh National University
2016-01-01
|
Series: | Әл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы |
Subjects: | |
Online Access: | http://bulletin-orientalism/index.php/1-vostok/article/view/480 |
_version_ | 1797657576759885824 |
---|---|
author | N. Abdurakyn |
author_facet | N. Abdurakyn |
author_sort | N. Abdurakyn |
collection | DOAJ |
description | Бұл мақалада Қытай тіліндегі көркем әдебиетті аударуда көңіл бөлетін бірнеше түйіндерге тоқталдым.
Несколько основных вопросов, которым надо уделить внимание при переводе художественной ли-тературы китайского языка. |
first_indexed | 2024-03-11T17:47:34Z |
format | Article |
id | doaj.art-1732c764c52642ca932c7be16abb9d9f |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1563-0226 2617-1864 |
language | English |
last_indexed | 2024-03-11T17:47:34Z |
publishDate | 2016-01-01 |
publisher | Al-Farabi Kazakh National University |
record_format | Article |
series | Әл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы |
spelling | doaj.art-1732c764c52642ca932c7be16abb9d9f2023-10-18T07:05:56ZengAl-Farabi Kazakh National UniversityӘл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы1563-02262617-18642016-01-01654Қытай тіліндегі көркем әдебиетті аударуда көңіл бөлетін бірнеше түйіндер - Основные вопросы при переводе художественной литературы на китайском языкеN. Abdurakyn0Казахский национальный университет имени аль-ФарабиБұл мақалада Қытай тіліндегі көркем әдебиетті аударуда көңіл бөлетін бірнеше түйіндерге тоқталдым. Несколько основных вопросов, которым надо уделить внимание при переводе художественной ли-тературы китайского языка.http://bulletin-orientalism/index.php/1-vostok/article/view/480Қытай иероглифіхудожественная литература |
spellingShingle | N. Abdurakyn Қытай тіліндегі көркем әдебиетті аударуда көңіл бөлетін бірнеше түйіндер - Основные вопросы при переводе художественной литературы на китайском языке Әл-Фараби Атындағы Қазақ Ұлттық Университеті хабаршы шығыстану сериясы Қытай иероглифі художественная литература |
title | Қытай тіліндегі көркем әдебиетті аударуда көңіл бөлетін бірнеше түйіндер - Основные вопросы при переводе художественной литературы на китайском языке |
title_full | Қытай тіліндегі көркем әдебиетті аударуда көңіл бөлетін бірнеше түйіндер - Основные вопросы при переводе художественной литературы на китайском языке |
title_fullStr | Қытай тіліндегі көркем әдебиетті аударуда көңіл бөлетін бірнеше түйіндер - Основные вопросы при переводе художественной литературы на китайском языке |
title_full_unstemmed | Қытай тіліндегі көркем әдебиетті аударуда көңіл бөлетін бірнеше түйіндер - Основные вопросы при переводе художественной литературы на китайском языке |
title_short | Қытай тіліндегі көркем әдебиетті аударуда көңіл бөлетін бірнеше түйіндер - Основные вопросы при переводе художественной литературы на китайском языке |
title_sort | қытай тіліндегі көркем әдебиетті аударуда көңіл бөлетін бірнеше түйіндер основные вопросы при переводе художественной литературы на китайском языке |
topic | Қытай иероглифі художественная литература |
url | http://bulletin-orientalism/index.php/1-vostok/article/view/480 |
work_keys_str_mv | AT nabdurakyn kˌytajtílíndegíkөrkemədebiettíaudarudakөңílbөletínbírnešetүjínderosnovnyevoprosypriperevodehudožestvennojliteraturynakitajskomâzyke |