Medieval English translations of Greek and Semitic words from the Gospel of John
Greek and Semitic words in the Latin text of the gospel of john express specific biblical terms that had been virtually unknown to most of the English population prior to the evangelization that took place in the seventh century. The aim of this paper was to research the ways in which they were tran...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Croatian |
Published: |
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
2012-01-01
|
Series: | Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje |
Subjects: | |
Online Access: | http://hrcak.srce.hr/file/142498 |
_version_ | 1818254345581363200 |
---|---|
author | Lidija Štrmelj |
author_facet | Lidija Štrmelj |
author_sort | Lidija Štrmelj |
collection | DOAJ |
description | Greek and Semitic words in the Latin text of the gospel of john express specific biblical terms that had been virtually unknown to most of the English population prior to the evangelization that took place in the seventh century. The aim of this paper was to research the ways in which they were translated into Old and Middle English, and discover the reasons for such a translation where possible. Using the comparative method, we attempted to examine the impact of the word origin on its form and meaning, and to reveal cognitive differences in perception of biblical concepts that occurred in the period between the source and the first target text, as well as between the two target texts. |
first_indexed | 2024-12-12T16:54:30Z |
format | Article |
id | doaj.art-183f38e8387146e5a8793a4ec24aec02 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1331-6745 1849-0379 |
language | Croatian |
last_indexed | 2024-12-12T16:54:30Z |
publishDate | 2012-01-01 |
publisher | Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje |
record_format | Article |
series | Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje |
spelling | doaj.art-183f38e8387146e5a8793a4ec24aec022022-12-22T00:18:15ZhrvInstitut za hrvatski jezik i jezikoslovljeRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje1331-67451849-03792012-01-01381175201Medieval English translations of Greek and Semitic words from the Gospel of JohnLidija ŠtrmeljGreek and Semitic words in the Latin text of the gospel of john express specific biblical terms that had been virtually unknown to most of the English population prior to the evangelization that took place in the seventh century. The aim of this paper was to research the ways in which they were translated into Old and Middle English, and discover the reasons for such a translation where possible. Using the comparative method, we attempted to examine the impact of the word origin on its form and meaning, and to reveal cognitive differences in perception of biblical concepts that occurred in the period between the source and the first target text, as well as between the two target texts.http://hrcak.srce.hr/file/142498translationLatin Old English Middle English Greek Aramaic Hebrewsimple and complex wordsloan-wordssemantic change |
spellingShingle | Lidija Štrmelj Medieval English translations of Greek and Semitic words from the Gospel of John Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje translation Latin Old English Middle English Greek Aramaic Hebrew simple and complex words loan-words semantic change |
title | Medieval English translations of Greek and Semitic words from the Gospel of John |
title_full | Medieval English translations of Greek and Semitic words from the Gospel of John |
title_fullStr | Medieval English translations of Greek and Semitic words from the Gospel of John |
title_full_unstemmed | Medieval English translations of Greek and Semitic words from the Gospel of John |
title_short | Medieval English translations of Greek and Semitic words from the Gospel of John |
title_sort | medieval english translations of greek and semitic words from the gospel of john |
topic | translation Latin Old English Middle English Greek Aramaic Hebrew simple and complex words loan-words semantic change |
url | http://hrcak.srce.hr/file/142498 |
work_keys_str_mv | AT lidijastrmelj medievalenglishtranslationsofgreekandsemiticwordsfromthegospelofjohn |