CAPITALISING ON TRANSLATION MARKET DATA IN THE FIELD OF COMMERCIAL LAW

The author presents data gathered in an online survey questionnaire (https://www.interankiety.pl/i/RGmj5rDv) which is a part of a broader research project related to the quality of translation of English language documents in the field of commercial law that are processed in the judicial registrati...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Edyta WIĘCŁAWSKA
Format: Article
Language:deu
Published: Adam Mickiewicz University, Poznan 2019-05-01
Series:Comparative Legilinguistics
Subjects:
Online Access:https://www.pressto.ntc/index.php/cl/article/view/11090
_version_ 1797665314094186496
author Edyta WIĘCŁAWSKA
author_facet Edyta WIĘCŁAWSKA
author_sort Edyta WIĘCŁAWSKA
collection DOAJ
description The author presents data gathered in an online survey questionnaire (https://www.interankiety.pl/i/RGmj5rDv) which is a part of a broader research project related to the quality of translation of English language documents in the field of commercial law that are processed in the judicial registration proceedings in reference to the entities subject to registration at the Register of Entrepreneurs of the National Court Register (RP, KRS). The questions and hypotheses posed by the author relate to the relationship or comparison of nation-wide data concerning cases with foreign element in the context of the documents in translation on file in the National Court Register (source texts and their certified translations). The survey is the first stage of this project and has been ascribed a number of aims: allowing for a definition of the genre profile of the corpus texts; identifying the general sociologically conditioned tendencies in their structure; and – primarily – determining the practically feasible search criterion for compiling a design corpus for further quantitative and qualitative analysis of selected language structures (the ensuing stages of the said project). 
first_indexed 2024-03-11T19:42:10Z
format Article
id doaj.art-199959c50c6043c3a64bb98f1ff53c1a
institution Directory Open Access Journal
issn 2080-5926
2391-4491
language deu
last_indexed 2024-03-11T19:42:10Z
publishDate 2019-05-01
publisher Adam Mickiewicz University, Poznan
record_format Article
series Comparative Legilinguistics
spelling doaj.art-199959c50c6043c3a64bb98f1ff53c1a2023-10-06T07:06:28ZdeuAdam Mickiewicz University, PoznanComparative Legilinguistics2080-59262391-44912019-05-0133CAPITALISING ON TRANSLATION MARKET DATA IN THE FIELD OF COMMERCIAL LAWEdyta WIĘCŁAWSKA0University of Rzeszów, Faculty of Philology Institute of English Studies Al. mjr. W. Kopisto 2B 35-315 Rzeszów, Poland The author presents data gathered in an online survey questionnaire (https://www.interankiety.pl/i/RGmj5rDv) which is a part of a broader research project related to the quality of translation of English language documents in the field of commercial law that are processed in the judicial registration proceedings in reference to the entities subject to registration at the Register of Entrepreneurs of the National Court Register (RP, KRS). The questions and hypotheses posed by the author relate to the relationship or comparison of nation-wide data concerning cases with foreign element in the context of the documents in translation on file in the National Court Register (source texts and their certified translations). The survey is the first stage of this project and has been ascribed a number of aims: allowing for a definition of the genre profile of the corpus texts; identifying the general sociologically conditioned tendencies in their structure; and – primarily – determining the practically feasible search criterion for compiling a design corpus for further quantitative and qualitative analysis of selected language structures (the ensuing stages of the said project).  https://www.pressto.ntc/index.php/cl/article/view/11090interlingual communicationlegal translationcommercial lawcourt settings
spellingShingle Edyta WIĘCŁAWSKA
CAPITALISING ON TRANSLATION MARKET DATA IN THE FIELD OF COMMERCIAL LAW
Comparative Legilinguistics
interlingual communication
legal translation
commercial law
court settings
title CAPITALISING ON TRANSLATION MARKET DATA IN THE FIELD OF COMMERCIAL LAW
title_full CAPITALISING ON TRANSLATION MARKET DATA IN THE FIELD OF COMMERCIAL LAW
title_fullStr CAPITALISING ON TRANSLATION MARKET DATA IN THE FIELD OF COMMERCIAL LAW
title_full_unstemmed CAPITALISING ON TRANSLATION MARKET DATA IN THE FIELD OF COMMERCIAL LAW
title_short CAPITALISING ON TRANSLATION MARKET DATA IN THE FIELD OF COMMERCIAL LAW
title_sort capitalising on translation market data in the field of commercial law
topic interlingual communication
legal translation
commercial law
court settings
url https://www.pressto.ntc/index.php/cl/article/view/11090
work_keys_str_mv AT edytawiecławska capitalisingontranslationmarketdatainthefieldofcommerciallaw