Translating and validating the hoarding rating scale-self report into Arabic

Abstract Background Hoarding disorder is characterized by a persistent inability to part with possessions due to a perceived need to keep them, regardless of their actual value. Arabic-speaking populations currently lack a validated tool specifically designed to assess hoarding symptoms. Objective T...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Nour Mohammad Hussain, Dalal Hasan AlMansouri, Muneera AlGhareeb, Yaser Mansoor Almutawa, Omaima Khaled Bucheeri, Mai Helmy, Khaled Trabelsi, Zahra Saif, Haitham Jahrami
Format: Article
Language:English
Published: BMC 2023-08-01
Series:BMC Psychology
Subjects:
Online Access:https://doi.org/10.1186/s40359-023-01277-1
_version_ 1827632614923567104
author Nour Mohammad Hussain
Dalal Hasan AlMansouri
Muneera AlGhareeb
Yaser Mansoor Almutawa
Omaima Khaled Bucheeri
Mai Helmy
Khaled Trabelsi
Zahra Saif
Haitham Jahrami
author_facet Nour Mohammad Hussain
Dalal Hasan AlMansouri
Muneera AlGhareeb
Yaser Mansoor Almutawa
Omaima Khaled Bucheeri
Mai Helmy
Khaled Trabelsi
Zahra Saif
Haitham Jahrami
author_sort Nour Mohammad Hussain
collection DOAJ
description Abstract Background Hoarding disorder is characterized by a persistent inability to part with possessions due to a perceived need to keep them, regardless of their actual value. Arabic-speaking populations currently lack a validated tool specifically designed to assess hoarding symptoms. Objective This study aimed to translate, adapt, and validate the Hoarding Rating Scale-Self Report (HRS-SR) into the Arabic-language. Methods The study employed the gold standard approach to translation, involving forward translation by independent translators and back translation review. We conducted a cross-sectional study using an online survey completed by 500 participants from four Arabic-speaking countries. Psychometric analyses included internal consistency, test-retest reliability, convergent validity against generalized anxiety disorder (GAD-7), and confirmatory factor analysis. Results With a McDonald’s omega and Cronbach’s alpha of approximately 0.80, the Arabic translation of the HRS-SR showed acceptable test-retest reliability as well as good internal consistency. The survey also showed strong convergent validity with the 7-item survey for GAD-7. Confirmatory factor analysis supported a one-factor structure, confirming that each item measured the same construct. Conclusion The HRS-SR is a trustworthy and valid tool for evaluating hoarding symptoms in Arabic-speaking people. This survey could be helpful for both clinical and academic research. Future research should examine cultural variations in hoarding behavior in Arabic-speaking populations and validate the questionnaire in clinical populations.
first_indexed 2024-03-09T14:48:02Z
format Article
id doaj.art-19a04b7fbfab4c28ab22fe618d6d1afc
institution Directory Open Access Journal
issn 2050-7283
language English
last_indexed 2024-03-09T14:48:02Z
publishDate 2023-08-01
publisher BMC
record_format Article
series BMC Psychology
spelling doaj.art-19a04b7fbfab4c28ab22fe618d6d1afc2023-11-26T14:36:42ZengBMCBMC Psychology2050-72832023-08-011111610.1186/s40359-023-01277-1Translating and validating the hoarding rating scale-self report into ArabicNour Mohammad Hussain0Dalal Hasan AlMansouri1Muneera AlGhareeb2Yaser Mansoor Almutawa3Omaima Khaled Bucheeri4Mai Helmy5Khaled Trabelsi6Zahra Saif7Haitham Jahrami8College of Medicine and Medical Sciences, Arabian Gulf UniversityCollege of Medicine and Medical Sciences, Arabian Gulf UniversityCollege of Medicine and Medical Sciences, Arabian Gulf UniversityCollege of Medicine and Medical Sciences, Arabian Gulf UniversityCollege of Medicine and Medical Sciences, Arabian Gulf UniversityPsychology Department, College of Education, Sultan Qaboos UniversityHigh Institute of Sport and Physical Education of Sfax, University of SfaxGovernment HospitalsCollege of Medicine and Medical Sciences, Arabian Gulf UniversityAbstract Background Hoarding disorder is characterized by a persistent inability to part with possessions due to a perceived need to keep them, regardless of their actual value. Arabic-speaking populations currently lack a validated tool specifically designed to assess hoarding symptoms. Objective This study aimed to translate, adapt, and validate the Hoarding Rating Scale-Self Report (HRS-SR) into the Arabic-language. Methods The study employed the gold standard approach to translation, involving forward translation by independent translators and back translation review. We conducted a cross-sectional study using an online survey completed by 500 participants from four Arabic-speaking countries. Psychometric analyses included internal consistency, test-retest reliability, convergent validity against generalized anxiety disorder (GAD-7), and confirmatory factor analysis. Results With a McDonald’s omega and Cronbach’s alpha of approximately 0.80, the Arabic translation of the HRS-SR showed acceptable test-retest reliability as well as good internal consistency. The survey also showed strong convergent validity with the 7-item survey for GAD-7. Confirmatory factor analysis supported a one-factor structure, confirming that each item measured the same construct. Conclusion The HRS-SR is a trustworthy and valid tool for evaluating hoarding symptoms in Arabic-speaking people. This survey could be helpful for both clinical and academic research. Future research should examine cultural variations in hoarding behavior in Arabic-speaking populations and validate the questionnaire in clinical populations.https://doi.org/10.1186/s40359-023-01277-1Hoarding disorderAssessmentScaleArabicPsychometrics
spellingShingle Nour Mohammad Hussain
Dalal Hasan AlMansouri
Muneera AlGhareeb
Yaser Mansoor Almutawa
Omaima Khaled Bucheeri
Mai Helmy
Khaled Trabelsi
Zahra Saif
Haitham Jahrami
Translating and validating the hoarding rating scale-self report into Arabic
BMC Psychology
Hoarding disorder
Assessment
Scale
Arabic
Psychometrics
title Translating and validating the hoarding rating scale-self report into Arabic
title_full Translating and validating the hoarding rating scale-self report into Arabic
title_fullStr Translating and validating the hoarding rating scale-self report into Arabic
title_full_unstemmed Translating and validating the hoarding rating scale-self report into Arabic
title_short Translating and validating the hoarding rating scale-self report into Arabic
title_sort translating and validating the hoarding rating scale self report into arabic
topic Hoarding disorder
Assessment
Scale
Arabic
Psychometrics
url https://doi.org/10.1186/s40359-023-01277-1
work_keys_str_mv AT nourmohammadhussain translatingandvalidatingthehoardingratingscaleselfreportintoarabic
AT dalalhasanalmansouri translatingandvalidatingthehoardingratingscaleselfreportintoarabic
AT muneeraalghareeb translatingandvalidatingthehoardingratingscaleselfreportintoarabic
AT yasermansooralmutawa translatingandvalidatingthehoardingratingscaleselfreportintoarabic
AT omaimakhaledbucheeri translatingandvalidatingthehoardingratingscaleselfreportintoarabic
AT maihelmy translatingandvalidatingthehoardingratingscaleselfreportintoarabic
AT khaledtrabelsi translatingandvalidatingthehoardingratingscaleselfreportintoarabic
AT zahrasaif translatingandvalidatingthehoardingratingscaleselfreportintoarabic
AT haithamjahrami translatingandvalidatingthehoardingratingscaleselfreportintoarabic