Linguistic Dominance and Translanguaging: Language Issues in Generations: The Legacy
The use of language(s) in media is very important as it can determine inclusion or exclusion. As such, the use of language in the media is contentious. This paper traces two language issues in one of the SABC's longest-running soap operas, Generations: The Legacy, language ideology and a tool a...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Frontiers Media S.A.
2022-07-01
|
Series: | Frontiers in Communication |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fcomm.2022.880452/full |
_version_ | 1828473927724171264 |
---|---|
author | Kealeboga Aiseng |
author_facet | Kealeboga Aiseng |
author_sort | Kealeboga Aiseng |
collection | DOAJ |
description | The use of language(s) in media is very important as it can determine inclusion or exclusion. As such, the use of language in the media is contentious. This paper traces two language issues in one of the SABC's longest-running soap operas, Generations: The Legacy, language ideology and a tool against that language ideology. The former refers to a linguistic dominance of isiZulu and the latter refers to translanguaging. With the use of transcription data analysis and audio-visual analysis, the current study has concluded that there are issues of linguistic dominance and translanguaging in Generations: The Legacy. These language issues are perpetuated through the narrative and characters of the story. The appropriate theoretical framework for this paper is the use of language in popular culture, with the view that the use of languages in popular culture can exclude and include, can empower, and disempower. Focusing on the dialogues of the soap using selected episodes as case studies for analysis, the study has also concluded that creative decisions made in the soap are ideological. These findings raise questions about the use of media to perpetuate certain language ideologies and raise questions about whose interests are served by these language ideologies and how to fight these language ideologies. |
first_indexed | 2024-12-11T05:52:03Z |
format | Article |
id | doaj.art-1b05ff8778ea4426b04530c0e8bbe9ee |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2297-900X |
language | English |
last_indexed | 2024-12-11T05:52:03Z |
publishDate | 2022-07-01 |
publisher | Frontiers Media S.A. |
record_format | Article |
series | Frontiers in Communication |
spelling | doaj.art-1b05ff8778ea4426b04530c0e8bbe9ee2022-12-22T01:18:47ZengFrontiers Media S.A.Frontiers in Communication2297-900X2022-07-01710.3389/fcomm.2022.880452880452Linguistic Dominance and Translanguaging: Language Issues in Generations: The LegacyKealeboga AisengThe use of language(s) in media is very important as it can determine inclusion or exclusion. As such, the use of language in the media is contentious. This paper traces two language issues in one of the SABC's longest-running soap operas, Generations: The Legacy, language ideology and a tool against that language ideology. The former refers to a linguistic dominance of isiZulu and the latter refers to translanguaging. With the use of transcription data analysis and audio-visual analysis, the current study has concluded that there are issues of linguistic dominance and translanguaging in Generations: The Legacy. These language issues are perpetuated through the narrative and characters of the story. The appropriate theoretical framework for this paper is the use of language in popular culture, with the view that the use of languages in popular culture can exclude and include, can empower, and disempower. Focusing on the dialogues of the soap using selected episodes as case studies for analysis, the study has also concluded that creative decisions made in the soap are ideological. These findings raise questions about the use of media to perpetuate certain language ideologies and raise questions about whose interests are served by these language ideologies and how to fight these language ideologies.https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fcomm.2022.880452/fullGenerations: The Legacylanguage ideologiestranslanguagingisiZulutranscription analysisaudio-visual analysis |
spellingShingle | Kealeboga Aiseng Linguistic Dominance and Translanguaging: Language Issues in Generations: The Legacy Frontiers in Communication Generations: The Legacy language ideologies translanguaging isiZulu transcription analysis audio-visual analysis |
title | Linguistic Dominance and Translanguaging: Language Issues in Generations: The Legacy |
title_full | Linguistic Dominance and Translanguaging: Language Issues in Generations: The Legacy |
title_fullStr | Linguistic Dominance and Translanguaging: Language Issues in Generations: The Legacy |
title_full_unstemmed | Linguistic Dominance and Translanguaging: Language Issues in Generations: The Legacy |
title_short | Linguistic Dominance and Translanguaging: Language Issues in Generations: The Legacy |
title_sort | linguistic dominance and translanguaging language issues in generations the legacy |
topic | Generations: The Legacy language ideologies translanguaging isiZulu transcription analysis audio-visual analysis |
url | https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fcomm.2022.880452/full |
work_keys_str_mv | AT kealebogaaiseng linguisticdominanceandtranslanguaginglanguageissuesingenerationsthelegacy |