Il grande assente: il dialetto nella "Stori" di De Sanctis

Italian literature includes a large number of dialect writers. Their number is particularly high in Quadrio’s History of Italian Literature, but was reduced in the works written in the Romantic Age (i.e. those by Ginguené, Corniani, Ugoni and Emiliani). The elimination of dialect writers was most dr...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Pietro Gibellini
Format: Article
Language:English
Published: Firenze University Press 2017-12-01
Series:Lea
Subjects:
Online Access:https://oajournals.fupress.net/index.php/bsfm-lea/article/view/7786
_version_ 1828832850225397760
author Pietro Gibellini
author_facet Pietro Gibellini
author_sort Pietro Gibellini
collection DOAJ
description Italian literature includes a large number of dialect writers. Their number is particularly high in Quadrio’s History of Italian Literature, but was reduced in the works written in the Romantic Age (i.e. those by Ginguené, Corniani, Ugoni and Emiliani). The elimination of dialect writers was most drastic in the masterly History of Italian Literature by Francesco De Sanctis published in 1870 for use in schools. He ignored them basically for political reasons, being an ardent supporter of the unity of Italy. Thus he considered dialects an obstacle to this unity. For this reason he backdated the existence of a common Italian language to as early as the 13th century, using the term ‘dialect’ only for writings by Tuscan authors who made use of the spoken language of their region, which could easily be understood by all other Italians.
first_indexed 2024-12-12T17:02:40Z
format Article
id doaj.art-1bd2bf41da3448ec8322294b6abe7c62
institution Directory Open Access Journal
issn 1824-484X
language English
last_indexed 2024-12-12T17:02:40Z
publishDate 2017-12-01
publisher Firenze University Press
record_format Article
series Lea
spelling doaj.art-1bd2bf41da3448ec8322294b6abe7c622022-12-22T00:18:05ZengFirenze University PressLea1824-484X2017-12-01610.13128/LEA-1824-484x-2235118551Il grande assente: il dialetto nella "Stori" di De SanctisPietro GibelliniItalian literature includes a large number of dialect writers. Their number is particularly high in Quadrio’s History of Italian Literature, but was reduced in the works written in the Romantic Age (i.e. those by Ginguené, Corniani, Ugoni and Emiliani). The elimination of dialect writers was most drastic in the masterly History of Italian Literature by Francesco De Sanctis published in 1870 for use in schools. He ignored them basically for political reasons, being an ardent supporter of the unity of Italy. Thus he considered dialects an obstacle to this unity. For this reason he backdated the existence of a common Italian language to as early as the 13th century, using the term ‘dialect’ only for writings by Tuscan authors who made use of the spoken language of their region, which could easily be understood by all other Italians.https://oajournals.fupress.net/index.php/bsfm-lea/article/view/7786Francesco De SanctisItalian literaturedialectshistoriography
spellingShingle Pietro Gibellini
Il grande assente: il dialetto nella "Stori" di De Sanctis
Lea
Francesco De Sanctis
Italian literature
dialects
historiography
title Il grande assente: il dialetto nella "Stori" di De Sanctis
title_full Il grande assente: il dialetto nella "Stori" di De Sanctis
title_fullStr Il grande assente: il dialetto nella "Stori" di De Sanctis
title_full_unstemmed Il grande assente: il dialetto nella "Stori" di De Sanctis
title_short Il grande assente: il dialetto nella "Stori" di De Sanctis
title_sort il grande assente il dialetto nella stori di de sanctis
topic Francesco De Sanctis
Italian literature
dialects
historiography
url https://oajournals.fupress.net/index.php/bsfm-lea/article/view/7786
work_keys_str_mv AT pietrogibellini ilgrandeassenteildialettonellastorididesanctis