ترجمة الأَفعال الإِنکلیزیَّة المعجمیَّة مقابل الأَفعال متعددة الکلمات إِلى العربیة
یتناول هذا البحث موضوعًا ممیزًا فی تعلُّم اللغة الإِنکلیزیَّة والترجمة وهو الأَفعال متعددة الکلمات، وهذه الأَفعال یمکن أَن تُصنَّف إِلى الأَفعال phrasal, prepositional, phrasal prepositional verbs. إِذ تشکِّل عائقًا للطلبة فی الترجمة؛ لأَنَّ هذه التراکیب غیر مألوفة لدیهم؛ لأَنَّها تعود إِلى التعابیر...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Arabic |
Published: |
University of Mosul, College of Arts
2021-09-01
|
Series: | آداب الرافدين |
Subjects: | |
Online Access: | https://radab.mosuljournals.com/article_168900_9dcba6dd01b39f8d90b9f361d0482941.pdf |
_version_ | 1797760403636224000 |
---|---|
author | زهراء عثمان |
author_facet | زهراء عثمان |
author_sort | زهراء عثمان |
collection | DOAJ |
description | یتناول هذا البحث موضوعًا ممیزًا فی تعلُّم اللغة الإِنکلیزیَّة والترجمة وهو الأَفعال متعددة الکلمات، وهذه الأَفعال یمکن أَن تُصنَّف إِلى الأَفعال phrasal, prepositional, phrasal prepositional verbs. إِذ تشکِّل عائقًا للطلبة فی الترجمة؛ لأَنَّ هذه التراکیب غیر مألوفة لدیهم؛ لأَنَّها تعود إِلى التعابیر الاصطلاحیَّة ضمن اللغة المسموعة، وأُجریت الاختبارات لــ (10) طلاب فی قسم الترجمة؛ إِذ یتألَّف الاختبار من (20) جملة, (10) جمل منها أَفعال متعددة الکلمات، و(10) جمل أُخرى فیها أَفعال معجمیَّة ضمن السیاق نفسه، وتظهر النتائج أَنَّ الطلبة یواجهون صعوبة فی ترجمة الأَفعال متعددة الکلمات. |
first_indexed | 2024-03-12T18:58:07Z |
format | Article |
id | doaj.art-1c2c44e5398d4fafbcc3299929a118bb |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 0378-2867 2664-2506 |
language | Arabic |
last_indexed | 2024-03-12T18:58:07Z |
publishDate | 2021-09-01 |
publisher | University of Mosul, College of Arts |
record_format | Article |
series | آداب الرافدين |
spelling | doaj.art-1c2c44e5398d4fafbcc3299929a118bb2023-08-02T06:44:52ZaraUniversity of Mosul, College of Artsآداب الرافدين0378-28672664-25062021-09-01518618919610.33899/radab.2021.168900168900ترجمة الأَفعال الإِنکلیزیَّة المعجمیَّة مقابل الأَفعال متعددة الکلمات إِلى العربیةزهراء عثمان0قسم اللغة الإِنکلیزیَّة/کلیة الآداب/جامعة الموصلیتناول هذا البحث موضوعًا ممیزًا فی تعلُّم اللغة الإِنکلیزیَّة والترجمة وهو الأَفعال متعددة الکلمات، وهذه الأَفعال یمکن أَن تُصنَّف إِلى الأَفعال phrasal, prepositional, phrasal prepositional verbs. إِذ تشکِّل عائقًا للطلبة فی الترجمة؛ لأَنَّ هذه التراکیب غیر مألوفة لدیهم؛ لأَنَّها تعود إِلى التعابیر الاصطلاحیَّة ضمن اللغة المسموعة، وأُجریت الاختبارات لــ (10) طلاب فی قسم الترجمة؛ إِذ یتألَّف الاختبار من (20) جملة, (10) جمل منها أَفعال متعددة الکلمات، و(10) جمل أُخرى فیها أَفعال معجمیَّة ضمن السیاق نفسه، وتظهر النتائج أَنَّ الطلبة یواجهون صعوبة فی ترجمة الأَفعال متعددة الکلمات.https://radab.mosuljournals.com/article_168900_9dcba6dd01b39f8d90b9f361d0482941.pdfاصطلاحیمتعدِلازمجزء |
spellingShingle | زهراء عثمان ترجمة الأَفعال الإِنکلیزیَّة المعجمیَّة مقابل الأَفعال متعددة الکلمات إِلى العربیة آداب الرافدين اصطلاحی متعدِ لازم جزء |
title | ترجمة الأَفعال الإِنکلیزیَّة المعجمیَّة مقابل الأَفعال متعددة الکلمات إِلى العربیة |
title_full | ترجمة الأَفعال الإِنکلیزیَّة المعجمیَّة مقابل الأَفعال متعددة الکلمات إِلى العربیة |
title_fullStr | ترجمة الأَفعال الإِنکلیزیَّة المعجمیَّة مقابل الأَفعال متعددة الکلمات إِلى العربیة |
title_full_unstemmed | ترجمة الأَفعال الإِنکلیزیَّة المعجمیَّة مقابل الأَفعال متعددة الکلمات إِلى العربیة |
title_short | ترجمة الأَفعال الإِنکلیزیَّة المعجمیَّة مقابل الأَفعال متعددة الکلمات إِلى العربیة |
title_sort | ترجمة الأَفعال الإِنکلیزیَّة المعجمیَّة مقابل الأَفعال متعددة الکلمات إِلى العربیة |
topic | اصطلاحی متعدِ لازم جزء |
url | https://radab.mosuljournals.com/article_168900_9dcba6dd01b39f8d90b9f361d0482941.pdf |
work_keys_str_mv | AT zhrạʾʿtẖmạn trjmẗạlạảfʿạlạlạinḵlyzyãẗạlmʿjmyãẗmqạblạlạảfʿạlmtʿddẗạlḵlmạtạilyạlʿrbyẗ |