Tocar o futuro em seu lado de cá: tradução em Sandra Mara Corazza
Na geografia do pensamento de Sandra Mara Corazza, a tradução constitui um entre-lugar de apropriação e recuperação poética da tradição. Estruturada desde Walter Benjamin, Paul Valéry, Jacques Derrida, Haroldo de Campos, entre outros, a noção é um desdobramento crítico da escrileitura, neologismo q...
Main Author: | Cristiano Bedin da Costa |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul
2022-11-01
|
Series: | Educação & Realidade |
Subjects: | |
Online Access: | https://seer.ufrgs.br/index.php/educacaoerealidade/article/view/124432 |
Similar Items
-
Tocar o futuro em seu lado de cá: tradução em Sandra Mara Corazza
by: Cristiano Bedin da Costa
Published: (2022-11-01) -
Poéticas Pedagógicas (Por uma docência em escrileitura)
by: Marcos da Rocha Oliveira
Published: (2022-11-01) -
Poéticas Pedagógicas (Por uma docência em escrileitura)
by: Marcos da Rocha Oliveira
Published: (2022-11-01) -
O investimento biopolítico da infância por meio do dispositivo de infantilidade, segundo Corazza:
by: Eduardo Alexandre Santos de Oliveira, et al.
Published: (2021-07-01) -
Currículo e seus dizeres, fazeres e quereres: vontade de potência de uma professora?
by: Marlucy Alves Paraíso
Published: (2022-11-01)