Mapping the Transnational in Contemporary Native American Fiction: Silko and Welch

Revisiting the terrain of the 2012 JTAS Special Forum, “Charting Transnational Native American Studies,” this essay argues both that the transnational is a valuable, productive lens for understanding Native American literature, and that a consideration of Native American texts is indispensable t...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Lori Merish
Format: Article
Language:English
Published: eScholarship Publishing, University of California 2018-12-01
Series:Journal of Transnational American Studies
Subjects:
Online Access:http://escholarship.org/uc/item/3jc9g2vb
_version_ 1819000048154836992
author Lori Merish
author_facet Lori Merish
author_sort Lori Merish
collection DOAJ
description Revisiting the terrain of the 2012 JTAS Special Forum, “Charting Transnational Native American Studies,” this essay argues both that the transnational is a valuable, productive lens for understanding Native American literature, and that a consideration of Native American texts is indispensable to the “transnational turn” in Americanist literary scholarship. The essay argues that Native American literary texts engage the transnational in three ways: affirming “America” as transnational cultural space from its inception by staging ways Native cultures “dis-identif[y] with the nation”; affirming the transnational complexity of Native cultures; and registering Pan-Indian and indigenous transnationalisms vitally alive in the present. The essay advances these claims through readings of two recent historical novels by major Native American authors: Leslie Marmon Silko’s Gardens of the Dunes (2000), and James Welch’s The Heartsong of Charging Elk (2001).  Both novels are set in the late nineteenth century, a critical period in Native American history, especially in the American West; and both novels map complex itineraries for Native American characters who travel abroad, scripting transnationalism in diasporic terms. The essay argues that Silko’s novel portrays transnational encounter as global transindigeneity, casting the transnational as a vehicle to awaken and activate feminist and especially ecofeminist transindigenous solidarities, while Welch employs the form of the transnational bildungsroman to make visible tribal processes of cultural adaptation and transnational dimensions of tribal cultures at “home.”<br /><br />
first_indexed 2024-12-20T22:27:07Z
format Article
id doaj.art-1c84103ffe634042a6ee4489f2955a17
institution Directory Open Access Journal
issn 1940-0764
language English
last_indexed 2024-12-20T22:27:07Z
publishDate 2018-12-01
publisher eScholarship Publishing, University of California
record_format Article
series Journal of Transnational American Studies
spelling doaj.art-1c84103ffe634042a6ee4489f2955a172022-12-21T19:24:47ZengeScholarship Publishing, University of CaliforniaJournal of Transnational American Studies1940-07642018-12-019110.5070/T891041525ark:13030/qt3jc9g2vbMapping the Transnational in Contemporary Native American Fiction: Silko and WelchLori Merish0Georgetown UniversityRevisiting the terrain of the 2012 JTAS Special Forum, “Charting Transnational Native American Studies,” this essay argues both that the transnational is a valuable, productive lens for understanding Native American literature, and that a consideration of Native American texts is indispensable to the “transnational turn” in Americanist literary scholarship. The essay argues that Native American literary texts engage the transnational in three ways: affirming “America” as transnational cultural space from its inception by staging ways Native cultures “dis-identif[y] with the nation”; affirming the transnational complexity of Native cultures; and registering Pan-Indian and indigenous transnationalisms vitally alive in the present. The essay advances these claims through readings of two recent historical novels by major Native American authors: Leslie Marmon Silko’s Gardens of the Dunes (2000), and James Welch’s The Heartsong of Charging Elk (2001).  Both novels are set in the late nineteenth century, a critical period in Native American history, especially in the American West; and both novels map complex itineraries for Native American characters who travel abroad, scripting transnationalism in diasporic terms. The essay argues that Silko’s novel portrays transnational encounter as global transindigeneity, casting the transnational as a vehicle to awaken and activate feminist and especially ecofeminist transindigenous solidarities, while Welch employs the form of the transnational bildungsroman to make visible tribal processes of cultural adaptation and transnational dimensions of tribal cultures at “home.”<br /><br />http://escholarship.org/uc/item/3jc9g2vbleslie marmon silkojames welchnative american literaturetransindigeneityecofeminism
spellingShingle Lori Merish
Mapping the Transnational in Contemporary Native American Fiction: Silko and Welch
Journal of Transnational American Studies
leslie marmon silko
james welch
native american literature
transindigeneity
ecofeminism
title Mapping the Transnational in Contemporary Native American Fiction: Silko and Welch
title_full Mapping the Transnational in Contemporary Native American Fiction: Silko and Welch
title_fullStr Mapping the Transnational in Contemporary Native American Fiction: Silko and Welch
title_full_unstemmed Mapping the Transnational in Contemporary Native American Fiction: Silko and Welch
title_short Mapping the Transnational in Contemporary Native American Fiction: Silko and Welch
title_sort mapping the transnational in contemporary native american fiction silko and welch
topic leslie marmon silko
james welch
native american literature
transindigeneity
ecofeminism
url http://escholarship.org/uc/item/3jc9g2vb
work_keys_str_mv AT lorimerish mappingthetransnationalincontemporarynativeamericanfictionsilkoandwelch