El lenguaje clasicizante de Giovanni Pascoli. Un problema de traducción

Bibliographic Details
Main Author: Mariapia Lamberti
Format: Article
Language:English
Published: Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), Facultad de Filosofía y Letras 1990-09-01
Series:Anuario de Letras Modernas
Online Access:http://revistas.filos.unam.mx/index.php/anuariodeletrasmodernas/article/view/1002
_version_ 1797422825993142272
author Mariapia Lamberti
author_facet Mariapia Lamberti
author_sort Mariapia Lamberti
collection DOAJ
first_indexed 2024-03-09T07:38:02Z
format Article
id doaj.art-1cf1af727e4643ec966fba977125c607
institution Directory Open Access Journal
issn 0186-0526
language English
last_indexed 2024-03-09T07:38:02Z
publishDate 1990-09-01
publisher Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), Facultad de Filosofía y Letras
record_format Article
series Anuario de Letras Modernas
spelling doaj.art-1cf1af727e4643ec966fba977125c6072023-12-03T05:17:28ZengUniversidad Nacional Autónoma de México (UNAM), Facultad de Filosofía y LetrasAnuario de Letras Modernas0186-05261990-09-01310.22201/ffyl.01860526p.1987.3.1002El lenguaje clasicizante de Giovanni Pascoli. Un problema de traducciónMariapia Lambertihttp://revistas.filos.unam.mx/index.php/anuariodeletrasmodernas/article/view/1002
spellingShingle Mariapia Lamberti
El lenguaje clasicizante de Giovanni Pascoli. Un problema de traducción
Anuario de Letras Modernas
title El lenguaje clasicizante de Giovanni Pascoli. Un problema de traducción
title_full El lenguaje clasicizante de Giovanni Pascoli. Un problema de traducción
title_fullStr El lenguaje clasicizante de Giovanni Pascoli. Un problema de traducción
title_full_unstemmed El lenguaje clasicizante de Giovanni Pascoli. Un problema de traducción
title_short El lenguaje clasicizante de Giovanni Pascoli. Un problema de traducción
title_sort el lenguaje clasicizante de giovanni pascoli un problema de traduccion
url http://revistas.filos.unam.mx/index.php/anuariodeletrasmodernas/article/view/1002
work_keys_str_mv AT mariapialamberti ellenguajeclasicizantedegiovannipascoliunproblemadetraduccion