Summary: | Este trabajo se realizó con niños en situación de calle en
la ciudad de Medellín, Colombia. Objetivo: comprender
las experiencias y significados que tienen las situaciones
de riesgo que viven en su cotidianeidad. Metodología:
estudio cualitativo, enfoque etnográfico, se realizaron
entrevistas, observaciones y diario de campo. Se garantizó la
confidencialidad en la divulgación de los datos. Resultados:
para los niños la calle significa un riesgo representado por
circunstancias que favorecen la ocurrencia de una situación
generadora de daño físico y emocional, está condicionado
por los lugares en los que se encuentren, las instituciones a
las que tienen acceso, las personas con quienes interactúan,
las ocupaciones que realizan y el consumo de drogas.
Conclusión: los niños consideran que el medio en el cual se
mueven representa un riesgo, lo que los convierte en personas
vulnerables que deben protegerse a sí mismos.
--
This study was conducted with homeless children in Medellin,
Colombia. Objective: to understand the experiences and
meanings of the risky situations that homeless children
experience every day. Methodology: a qualitative study with
an ethnographic approach. Interviews, observations and field
journals were used for data collection. Results: the streets
are a risk for children because their circumstances favor the
occurrence of physical and emotional damage. This damage
depends on the places the children are in, the institutions to
which they have access, the people with whom they interact,
their occupations and the drugs they use. Conclusion:
children believe that the environment in which they live is
risk-filled, and this makes them vulnerable people who must
protect themselves
|