Augusto de Campos, tradutor dos gestos e incongruências de Sankt Sebastian, de Rainer Maria Rilke
Este trabalho consiste em uma leitura crítica de São Sebastião, tradução de Augusto de Campos do poema Sankt Sebastian, de Rainer Maria Rilke, presente na antologia Rilke: poesia-coisa (1994), antologia que se desdobrou em Coisas e anjos de Rilke (2001), com segunda edição, revisada e ampliada, de...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade Federal de Santa Catarina
2023-05-01
|
Series: | Outra Travessia |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/Outra/article/view/87161 |
_version_ | 1797832816976723968 |
---|---|
author | Ana Maria Ferreira Torres |
author_facet | Ana Maria Ferreira Torres |
author_sort | Ana Maria Ferreira Torres |
collection | DOAJ |
description |
Este trabalho consiste em uma leitura crítica de São Sebastião, tradução de Augusto de Campos do poema Sankt Sebastian, de Rainer Maria Rilke, presente na antologia Rilke: poesia-coisa (1994), antologia que se desdobrou em Coisas e anjos de Rilke (2001), com segunda edição, revisada e ampliada, de 2013. Objetivou-se neste estudo compreender os procedimentos tradutórios de Campos nessa tradução, com destaque aos elementos do poema original realçados pelo tradutor – o foco na construção de perspectivas espaciais e incongruências. O entendimento de tradução utilizado neste artigo segue as concepções de Paul Ricoeur (2011) e Maurício Cardozo (2019), de modo que foi identificado como o tradutor interpreta o texto original e o que ele acrescenta em seu novo poema. A leitura do poema e da tradução também buscou suporte no entendimento de Jane Reid (1967) e no próprio Augusto de Campos, em seu prefácio a Coisas e anjos de Rilke (2001).
|
first_indexed | 2024-04-09T14:13:48Z |
format | Article |
id | doaj.art-1e21b58821c74011b3d4a33c4d547f02 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1807-5002 2176-8552 |
language | Portuguese |
last_indexed | 2024-04-09T14:13:48Z |
publishDate | 2023-05-01 |
publisher | Universidade Federal de Santa Catarina |
record_format | Article |
series | Outra Travessia |
spelling | doaj.art-1e21b58821c74011b3d4a33c4d547f022023-05-05T20:27:38ZporUniversidade Federal de Santa CatarinaOutra Travessia1807-50022176-85522023-05-0113310.5007/2176-8552.2022.e87161Augusto de Campos, tradutor dos gestos e incongruências de Sankt Sebastian, de Rainer Maria RilkeAna Maria Ferreira Torres0Universidade Federal do Pará (UFPA) Este trabalho consiste em uma leitura crítica de São Sebastião, tradução de Augusto de Campos do poema Sankt Sebastian, de Rainer Maria Rilke, presente na antologia Rilke: poesia-coisa (1994), antologia que se desdobrou em Coisas e anjos de Rilke (2001), com segunda edição, revisada e ampliada, de 2013. Objetivou-se neste estudo compreender os procedimentos tradutórios de Campos nessa tradução, com destaque aos elementos do poema original realçados pelo tradutor – o foco na construção de perspectivas espaciais e incongruências. O entendimento de tradução utilizado neste artigo segue as concepções de Paul Ricoeur (2011) e Maurício Cardozo (2019), de modo que foi identificado como o tradutor interpreta o texto original e o que ele acrescenta em seu novo poema. A leitura do poema e da tradução também buscou suporte no entendimento de Jane Reid (1967) e no próprio Augusto de Campos, em seu prefácio a Coisas e anjos de Rilke (2001). https://periodicos.ufsc.br/index.php/Outra/article/view/87161Augusto de CamposRainer Maria RilkeTraduçãoPoesia |
spellingShingle | Ana Maria Ferreira Torres Augusto de Campos, tradutor dos gestos e incongruências de Sankt Sebastian, de Rainer Maria Rilke Outra Travessia Augusto de Campos Rainer Maria Rilke Tradução Poesia |
title | Augusto de Campos, tradutor dos gestos e incongruências de Sankt Sebastian, de Rainer Maria Rilke |
title_full | Augusto de Campos, tradutor dos gestos e incongruências de Sankt Sebastian, de Rainer Maria Rilke |
title_fullStr | Augusto de Campos, tradutor dos gestos e incongruências de Sankt Sebastian, de Rainer Maria Rilke |
title_full_unstemmed | Augusto de Campos, tradutor dos gestos e incongruências de Sankt Sebastian, de Rainer Maria Rilke |
title_short | Augusto de Campos, tradutor dos gestos e incongruências de Sankt Sebastian, de Rainer Maria Rilke |
title_sort | augusto de campos tradutor dos gestos e incongruencias de sankt sebastian de rainer maria rilke |
topic | Augusto de Campos Rainer Maria Rilke Tradução Poesia |
url | https://periodicos.ufsc.br/index.php/Outra/article/view/87161 |
work_keys_str_mv | AT anamariaferreiratorres augustodecampostradutordosgestoseincongruenciasdesanktsebastianderainermariarilke |