Pour en finir avec la contre-culture settler : place à la contre-culture autochtone
À ce jour, on a surtout étudié la contre-culture d’un point de vue occidentalocentriste et colonialiste, et ce sans reconnaître l’appropriation culturelle qui la caractérise pourtant, qu’il s’agisse des nombreux emprunts superficiels aux spiritualités orientales (Roszak 1995 [1969]) ou encore de l’...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
University of Alberta
2023-12-01
|
Series: | Alternative Francophone |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.library.ualberta.ca/af/index.php/af/article/view/29497 |
_version_ | 1827400414147903488 |
---|---|
author | Isabelle Kirouac Massicotte |
author_facet | Isabelle Kirouac Massicotte |
author_sort | Isabelle Kirouac Massicotte |
collection | DOAJ |
description |
À ce jour, on a surtout étudié la contre-culture d’un point de vue occidentalocentriste et colonialiste, et ce sans reconnaître l’appropriation culturelle qui la caractérise pourtant, qu’il s’agisse des nombreux emprunts superficiels aux spiritualités orientales (Roszak 1995 [1969]) ou encore de l’adoption artificielle de modes de vie autochtones, que l’on a qualifiée, à tort, de « retour à la nature » (Deloria 2013). La contre-culture, dans sa signification véritable de remise en question des structures oppressives de la vie (le Blanc 2014), est intrinsèquement liée aux prises de parole autochtones des années 1970 et 1980. Pour Emma LaRocque (Crie/Métisse), puisque les littératures autochtones, en tant que forme d’expression collective, n’étaient pas possibles avant les années 1970 (2010 : 19), les écritures autochtones seraient l’histoire d’une contestation stratégique (2010 : 24). Plus encore, la littérature contestataire serait le canon des littératures autochtones (LaRocque 2010 : 25). C’est la dévalorisation colonialiste des cultures autochtones qui a généré une réponse contre-culturelle, un contre-discours autochtone qui, porté par la colère et la polémique, invite à une révision de plusieurs sources de savoir eurocentrées (LaRocque 2010 : 70 et 108). Avec cette contribution, j’espère parvenir à déconstruire la contre-culture settler et à esquisser les contours de ce que sont les contre-cultures littéraires autochtones.
|
first_indexed | 2024-03-08T20:02:48Z |
format | Article |
id | doaj.art-1e5ab1b603e94cf9adf9296314a4b19e |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1916-8470 |
language | English |
last_indexed | 2024-03-08T20:02:48Z |
publishDate | 2023-12-01 |
publisher | University of Alberta |
record_format | Article |
series | Alternative Francophone |
spelling | doaj.art-1e5ab1b603e94cf9adf9296314a4b19e2023-12-23T13:07:37ZengUniversity of AlbertaAlternative Francophone1916-84702023-12-013310.29173/af29497Pour en finir avec la contre-culture settler : place à la contre-culture autochtoneIsabelle Kirouac Massicotte0Université du Manitoba À ce jour, on a surtout étudié la contre-culture d’un point de vue occidentalocentriste et colonialiste, et ce sans reconnaître l’appropriation culturelle qui la caractérise pourtant, qu’il s’agisse des nombreux emprunts superficiels aux spiritualités orientales (Roszak 1995 [1969]) ou encore de l’adoption artificielle de modes de vie autochtones, que l’on a qualifiée, à tort, de « retour à la nature » (Deloria 2013). La contre-culture, dans sa signification véritable de remise en question des structures oppressives de la vie (le Blanc 2014), est intrinsèquement liée aux prises de parole autochtones des années 1970 et 1980. Pour Emma LaRocque (Crie/Métisse), puisque les littératures autochtones, en tant que forme d’expression collective, n’étaient pas possibles avant les années 1970 (2010 : 19), les écritures autochtones seraient l’histoire d’une contestation stratégique (2010 : 24). Plus encore, la littérature contestataire serait le canon des littératures autochtones (LaRocque 2010 : 25). C’est la dévalorisation colonialiste des cultures autochtones qui a généré une réponse contre-culturelle, un contre-discours autochtone qui, porté par la colère et la polémique, invite à une révision de plusieurs sources de savoir eurocentrées (LaRocque 2010 : 70 et 108). Avec cette contribution, j’espère parvenir à déconstruire la contre-culture settler et à esquisser les contours de ce que sont les contre-cultures littéraires autochtones. https://journals.library.ualberta.ca/af/index.php/af/article/view/29497An Antane KapeshJe suis une maudite sauvagesseQu'as-tu fait de mon paysEmma LaRocqueContre-culture settler |
spellingShingle | Isabelle Kirouac Massicotte Pour en finir avec la contre-culture settler : place à la contre-culture autochtone Alternative Francophone An Antane Kapesh Je suis une maudite sauvagesse Qu'as-tu fait de mon pays Emma LaRocque Contre-culture settler |
title | Pour en finir avec la contre-culture settler : place à la contre-culture autochtone |
title_full | Pour en finir avec la contre-culture settler : place à la contre-culture autochtone |
title_fullStr | Pour en finir avec la contre-culture settler : place à la contre-culture autochtone |
title_full_unstemmed | Pour en finir avec la contre-culture settler : place à la contre-culture autochtone |
title_short | Pour en finir avec la contre-culture settler : place à la contre-culture autochtone |
title_sort | pour en finir avec la contre culture settler place a la contre culture autochtone |
topic | An Antane Kapesh Je suis une maudite sauvagesse Qu'as-tu fait de mon pays Emma LaRocque Contre-culture settler |
url | https://journals.library.ualberta.ca/af/index.php/af/article/view/29497 |
work_keys_str_mv | AT isabellekirouacmassicotte pourenfiniraveclacontreculturesettlerplacealacontrecultureautochtone |