Deontička modalnost u govornim činovima u sportskom diskursu

U ovom radu sagledava se kompleksnost deontičke modalnosti iz perspektive multidisciplinarnog pristupa zasnovanog na sintezi semantike, pragmatike, analize diskursa i poruka neizrečenog. Uočeni su ključni pragmatički mehanizmi koji omogućavaju isporuku nameravanog govornikovog značenja, kao i nje...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Mina Z. Dragas
Format: Article
Language:deu
Published: University of Banja Luka, Faculty of Philology 2021-06-01
Series:Filolog
Subjects:
Online Access:https://filolog.rs.ba/index.php/filolog/article/view/488
_version_ 1819225209745440768
author Mina Z. Dragas
author_facet Mina Z. Dragas
author_sort Mina Z. Dragas
collection DOAJ
description U ovom radu sagledava se kompleksnost deontičke modalnosti iz perspektive multidisciplinarnog pristupa zasnovanog na sintezi semantike, pragmatike, analize diskursa i poruka neizrečenog. Uočeni su ključni pragmatički mehanizmi koji omogućavaju isporuku nameravanog govornikovog značenja, kao i njegovo prepoznavanje od strane sagovornika. Teorijski okvir zasniva se na sintezi funkcionalne lingvistike, koja jezik posmatra iz perspektive uzajamnog odnosa pojedinca i društvenog konteksta. U prvi plan istaknuta je Palmerova klasifikacija modalnosti, potom semantička klasifikacija značenja deontičke modalnosti. Metodologija istraživanja zasnovana je na kontrastivnoj analizi korpusa u engleskom i srpskom jeziku. Korpus primera prikupljen je iz pisanih intervjua sportskog žanra iz britanskih, američkih i srpskih dnevnih novina, nedeljnika i časopisa. Glavni kriterijum za odabir tekstova u oba jezika bio je govornik. Korpus primera na engleskom jeziku odabran je iz novina The Source, The Independent, The BBC, a korpus primera iz srpskog iz Sportskog žurnala, Balkan-handball, Ekspres. Identifikovano je nekoliko ciljeva analize, poput identifikacije sintaksičkih struktura u okviru deontičkih modalnih operatora u engleskom i srpskom jeziku, ili značenja koja ti operatori impliciraju u oba jezika. Ovo istraživanje sagledava kompleksan odnos jezika i društva, ističući u prvi plan značaj jezičke kategorije modalnosti kao jezičkog mehanizma društvenog delovanja posredstvom kog pojedinac ne samo da konstituiše i odražava sopstveni identitet iskazivanjem svojih stavova, već ima mogućnost uticaja na mišljenje, stavove i identitet drugih učesnika interakcije, a time i na celokupno društvo.
first_indexed 2024-12-23T10:05:58Z
format Article
id doaj.art-1f15ef22ae91408db65dc1ada7e92f14
institution Directory Open Access Journal
issn 1986-5864
2233-1158
language deu
last_indexed 2024-12-23T10:05:58Z
publishDate 2021-06-01
publisher University of Banja Luka, Faculty of Philology
record_format Article
series Filolog
spelling doaj.art-1f15ef22ae91408db65dc1ada7e92f142022-12-21T17:51:05ZdeuUniversity of Banja Luka, Faculty of PhilologyFilolog1986-58642233-11582021-06-012346548310.21618/fil2123465dDeontička modalnost u govornim činovima u sportskom diskursuMina Z. Dragas0University of Belgrade, Faculty of Philology, Department for AnglisticsU ovom radu sagledava se kompleksnost deontičke modalnosti iz perspektive multidisciplinarnog pristupa zasnovanog na sintezi semantike, pragmatike, analize diskursa i poruka neizrečenog. Uočeni su ključni pragmatički mehanizmi koji omogućavaju isporuku nameravanog govornikovog značenja, kao i njegovo prepoznavanje od strane sagovornika. Teorijski okvir zasniva se na sintezi funkcionalne lingvistike, koja jezik posmatra iz perspektive uzajamnog odnosa pojedinca i društvenog konteksta. U prvi plan istaknuta je Palmerova klasifikacija modalnosti, potom semantička klasifikacija značenja deontičke modalnosti. Metodologija istraživanja zasnovana je na kontrastivnoj analizi korpusa u engleskom i srpskom jeziku. Korpus primera prikupljen je iz pisanih intervjua sportskog žanra iz britanskih, američkih i srpskih dnevnih novina, nedeljnika i časopisa. Glavni kriterijum za odabir tekstova u oba jezika bio je govornik. Korpus primera na engleskom jeziku odabran je iz novina The Source, The Independent, The BBC, a korpus primera iz srpskog iz Sportskog žurnala, Balkan-handball, Ekspres. Identifikovano je nekoliko ciljeva analize, poput identifikacije sintaksičkih struktura u okviru deontičkih modalnih operatora u engleskom i srpskom jeziku, ili značenja koja ti operatori impliciraju u oba jezika. Ovo istraživanje sagledava kompleksan odnos jezika i društva, ističući u prvi plan značaj jezičke kategorije modalnosti kao jezičkog mehanizma društvenog delovanja posredstvom kog pojedinac ne samo da konstituiše i odražava sopstveni identitet iskazivanjem svojih stavova, već ima mogućnost uticaja na mišljenje, stavove i identitet drugih učesnika interakcije, a time i na celokupno društvo.https://filolog.rs.ba/index.php/filolog/article/view/488pragmatikakorpusmodalnostdeontička modalnostgovorni činoviilokuciona sila
spellingShingle Mina Z. Dragas
Deontička modalnost u govornim činovima u sportskom diskursu
Filolog
pragmatika
korpus
modalnost
deontička modalnost
govorni činovi
ilokuciona sila
title Deontička modalnost u govornim činovima u sportskom diskursu
title_full Deontička modalnost u govornim činovima u sportskom diskursu
title_fullStr Deontička modalnost u govornim činovima u sportskom diskursu
title_full_unstemmed Deontička modalnost u govornim činovima u sportskom diskursu
title_short Deontička modalnost u govornim činovima u sportskom diskursu
title_sort deonticka modalnost u govornim cinovima u sportskom diskursu
topic pragmatika
korpus
modalnost
deontička modalnost
govorni činovi
ilokuciona sila
url https://filolog.rs.ba/index.php/filolog/article/view/488
work_keys_str_mv AT minazdragas deontickamodalnostugovornimcinovimausportskomdiskursu