O ensino dos pretéritos a aprendizes brasileiros de espanhol como língua estrangeira sob o viés da tradução funcionalista
No contexto de tradução e ensino de línguas estrangeiras, alguns estudos têm tido resultados positivos ao unir atividades de tradução com a prática de sequências didáticas (SD) com gêneros textuais autênticos (BARRIENTOS, 2014; DEMÉTRIO, 2014; LAIÑO, 2014; PEREIRA, 2016; PONTES, BRASIL E PEREIRA, 20...
Main Authors: | Valdecy de Oliveira Pontes, Denísia Kênia Feliciano Duarte |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade de Brasília
2018-07-01
|
Series: | Belas Infiéis |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/12569 |
Similar Items
-
Do espanhol ao português: por uma tradução funcional dos pretéritos perfeito simples e perfeito composto
by: Valdecy Oliveira Pontes, et al.
Published: (2018-09-01) -
O passado da língua no cinema: um estudo diacrônico do pretérito perfecto na variedade bonaerense
by: Leandro Silveira de Araujo, et al.
Published: (2020-06-01) -
Algumas considerações sobre o aspecto perfeito em espanhol
by: Leandro Silveira de Araujo
Published: (2018-03-01) -
O pretérito perfecto em espanhol: entre a expressão do antepresente e outros valores
by: Leandro Silveira de Araujo
Published: (2018-04-01) -
A variação entre o pretérito perfeito simples e o pretérito perfeito composto no espanhol argentino
by: Denísia Kênia Feliciano Duarte, et al.
Published: (2016-12-01)