Interlingual Homonymy Hinders Communication when a Person Reads Foreign Words from the Lips (from the Position of a Native Russian Speaker)

Of all the sounds perceived by a person, the most important for him or her, of course, are the sounds of speech; these sounds allow people to communicate with each other. A person may become socially isolated in case he fails to communicate with native or foreign speakers if he looses hearing. A pre...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Maria Myasoedova, Zinaida Myasoedova
Format: Article
Language:Russian
Published: The Fund for Promotion of Internet media, IT education, human development «League Internet Media» 2020-09-01
Series:Современные информационные технологии и IT-образование
Subjects:
Online Access:http://sitito.cs.msu.ru/index.php/SITITO/article/view/639
_version_ 1818649750017146880
author Maria Myasoedova
Zinaida Myasoedova
author_facet Maria Myasoedova
Zinaida Myasoedova
author_sort Maria Myasoedova
collection DOAJ
description Of all the sounds perceived by a person, the most important for him or her, of course, are the sounds of speech; these sounds allow people to communicate with each other. A person may become socially isolated in case he fails to communicate with native or foreign speakers if he looses hearing. A prerequisite to integrate a hearing-impaired person into the society is to improve their ability to visual perceive speech, i.e. to read words from the speaker’s lips. A person can visually perceive articulated speech to communicate with other people; this is an effective but difficult way to communicate. This happens because the communication process is accompanied by a number of problems caused by homonymous words in speech. The formal similarity between the phonetic and articulation shells of words with different meanings is misleading. The similarity also suggests the words are interchangeable, so the meaning of the words gets distorted. The paper investigates lexical homonymy as a barrier between people to communicate when they read from lips. To investigate the intralingual and interlingual lexical homonyms, we compare speech elements of the Russian language and a number of foreign languages. We review the dictionaries of the most common languages in order to identify interlingual homonyms in the dictionaries, similar to the words of the Russian language with phonetic and articulatory shells. We compared homonyms of these languages to analyze the issues of formal similarity and differences at the lexical level of homonyms. We present an example of how to compute the probability to correctly recognize homonymous words of the Russian language by their graphemes, phonemes, and visemes. We draw attention to read intra-language homonyms from the lips. For this we worked out an example of the homonyms of Russian language. Also, we emphasize inter-language homonyms as people verbally communicate in different language systems. We briefly describe a multimedia program to teach users to read from lips. The program reveals the nuances of words with similar visemes of different language systems and controls if the users correctly recognize the visemes.
first_indexed 2024-12-17T01:39:17Z
format Article
id doaj.art-1fb79e65f30a47508b7eac949197bb5c
institution Directory Open Access Journal
issn 2411-1473
language Russian
last_indexed 2024-12-17T01:39:17Z
publishDate 2020-09-01
publisher The Fund for Promotion of Internet media, IT education, human development «League Internet Media»
record_format Article
series Современные информационные технологии и IT-образование
spelling doaj.art-1fb79e65f30a47508b7eac949197bb5c2022-12-21T22:08:22ZrusThe Fund for Promotion of Internet media, IT education, human development «League Internet Media»Современные информационные технологии и IT-образование2411-14732020-09-0116237938810.25559/SITITO.16.202002.379-388Interlingual Homonymy Hinders Communication when a Person Reads Foreign Words from the Lips (from the Position of a Native Russian Speaker)Maria Myasoedova0https://orcid.org/0000-0002-0317-4781Zinaida Myasoedova1https://orcid.org/0000-0001-6022-3503V.A. Trapeznikov Institute of Control Sciences, Russian Academy of SciencesV.A. Trapeznikov Institute of Control Sciences, Russian Academy of SciencesOf all the sounds perceived by a person, the most important for him or her, of course, are the sounds of speech; these sounds allow people to communicate with each other. A person may become socially isolated in case he fails to communicate with native or foreign speakers if he looses hearing. A prerequisite to integrate a hearing-impaired person into the society is to improve their ability to visual perceive speech, i.e. to read words from the speaker’s lips. A person can visually perceive articulated speech to communicate with other people; this is an effective but difficult way to communicate. This happens because the communication process is accompanied by a number of problems caused by homonymous words in speech. The formal similarity between the phonetic and articulation shells of words with different meanings is misleading. The similarity also suggests the words are interchangeable, so the meaning of the words gets distorted. The paper investigates lexical homonymy as a barrier between people to communicate when they read from lips. To investigate the intralingual and interlingual lexical homonyms, we compare speech elements of the Russian language and a number of foreign languages. We review the dictionaries of the most common languages in order to identify interlingual homonyms in the dictionaries, similar to the words of the Russian language with phonetic and articulatory shells. We compared homonyms of these languages to analyze the issues of formal similarity and differences at the lexical level of homonyms. We present an example of how to compute the probability to correctly recognize homonymous words of the Russian language by their graphemes, phonemes, and visemes. We draw attention to read intra-language homonyms from the lips. For this we worked out an example of the homonyms of Russian language. Also, we emphasize inter-language homonyms as people verbally communicate in different language systems. We briefly describe a multimedia program to teach users to read from lips. The program reveals the nuances of words with similar visemes of different language systems and controls if the users correctly recognize the visemes.http://sitito.cs.msu.ru/index.php/SITITO/article/view/639homonymyinterlingual homonymyvisual perception of speechlip readingarticulatory drawingvisemeshomovisemesuncertaintymultimedia training program
spellingShingle Maria Myasoedova
Zinaida Myasoedova
Interlingual Homonymy Hinders Communication when a Person Reads Foreign Words from the Lips (from the Position of a Native Russian Speaker)
Современные информационные технологии и IT-образование
homonymy
interlingual homonymy
visual perception of speech
lip reading
articulatory drawing
visemes
homovisemes
uncertainty
multimedia training program
title Interlingual Homonymy Hinders Communication when a Person Reads Foreign Words from the Lips (from the Position of a Native Russian Speaker)
title_full Interlingual Homonymy Hinders Communication when a Person Reads Foreign Words from the Lips (from the Position of a Native Russian Speaker)
title_fullStr Interlingual Homonymy Hinders Communication when a Person Reads Foreign Words from the Lips (from the Position of a Native Russian Speaker)
title_full_unstemmed Interlingual Homonymy Hinders Communication when a Person Reads Foreign Words from the Lips (from the Position of a Native Russian Speaker)
title_short Interlingual Homonymy Hinders Communication when a Person Reads Foreign Words from the Lips (from the Position of a Native Russian Speaker)
title_sort interlingual homonymy hinders communication when a person reads foreign words from the lips from the position of a native russian speaker
topic homonymy
interlingual homonymy
visual perception of speech
lip reading
articulatory drawing
visemes
homovisemes
uncertainty
multimedia training program
url http://sitito.cs.msu.ru/index.php/SITITO/article/view/639
work_keys_str_mv AT mariamyasoedova interlingualhomonymyhinderscommunicationwhenapersonreadsforeignwordsfromthelipsfromthepositionofanativerussianspeaker
AT zinaidamyasoedova interlingualhomonymyhinderscommunicationwhenapersonreadsforeignwordsfromthelipsfromthepositionofanativerussianspeaker