Tradução e História em Anatol Rosenfeld
“Poemas brasileiros em versão alemã e vice-versa” é um ensaio escrito por Anatol Rosenfeld. Ele inclui uma reflexão teórica sobre tradução, e uma série de estudos de casos. O ensaio aborda traduções de poemas brasileiros para o alemão, e traduções de poemas alemães para o português. Alguns elementos...
Main Author: | Jaime Ginzburg |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Federal de Santa Catarina
2021-10-01
|
Series: | Cadernos de Tradução |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/83261 |
Similar Items
-
Por um leitor com dúvidas – notas sobre arte e fascismo, de Anatol Rosenfeld
by: Jaime Ginzburg
Published: (2018-03-01) -
Anatol Stern e Bruno Jasieński [Anatol Stern and Bruno Jasieński]
by: Giovanna Tomassucci
Published: (2016-12-01) -
The development of herbert rosenfeld's views on narcissism
by: Anuradha Menon
Published: (2017-01-01) -
El guión como escritura comunitaria: Diamela Eltit y Lotty Rosenfeld
by: Mónica Barrientos
Published: (2021-03-01) -
Anatole - Dysis - Arktos - Mesembria
by: Piotr Kochanek
Published: (2008-06-01)