الحرف الیدویة فی مواجهة السلع المستوردة دراسة سوسیو انثروبولوجیا فی سوق الموصل

<strong>           </strong>أیة ظاهرة أو مشکلة بحث یمکن النظر إلیها من أکثر من زاویة، وقد یتمسک المختصون برؤاهم الخاصة ویقدمون وصفا علمیا دقیقا للجزء الذی یرکزون علیه وأرتا الباحثان من خلال هذه المحاولة المتواضعة النظر إلى السوق ومکوناته من نافذتین الاقتصادیة والاجتماعیة لنقدم صورة أخرى...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: فائز داؤد, منى محمد
Format: Article
Language:Arabic
Published: University of Mosul, College of Arts 2011-09-01
Series:آداب الرافدين
Subjects:
Online Access:https://radab.mosuljournals.com/article_39296_9b9496f99ed026fed95f6d0b7d766be2.pdf
_version_ 1797935870029856768
author فائز داؤد
منى محمد
author_facet فائز داؤد
منى محمد
author_sort فائز داؤد
collection DOAJ
description <strong>           </strong>أیة ظاهرة أو مشکلة بحث یمکن النظر إلیها من أکثر من زاویة، وقد یتمسک المختصون برؤاهم الخاصة ویقدمون وصفا علمیا دقیقا للجزء الذی یرکزون علیه وأرتا الباحثان من خلال هذه المحاولة المتواضعة النظر إلى السوق ومکوناته من نافذتین الاقتصادیة والاجتماعیة لنقدم صورة أخرى أو عنصراً آخر من عناصر الصورة لتکتمل ودراستنا هذه هی لمعرفة الحرف الیدویة وکیانها فی سوق الموصل حیث لا أحد منا یعرف بدایات الحرف الیدویة التقلیدیة التی دعت لها حاجات المجتمعات فأصبحت تلک الحرف ثوابت تراثنا العریق وکنز شعوبه التی لا یمکن أن ترحل من ذاکرته مهما مرت السنون والأیام، وما شموخ الماضی إلا هو استمادة وإضاءة لحکایة الحاضر اختصر خطواتها الابتکاریة الحرفی القدیم وبدایة خطوة الألف میل کما هو معلوم تبدأ بخطوة، ولعل تحول الفن لمعادلة ثنائیة جمعت ما هو قدیم یصبح بمعالم زمان والحاضر الذی استمد من تقنیة ومهارات عالیة.
first_indexed 2024-04-10T18:21:59Z
format Article
id doaj.art-201c348c70a04092a2a779f09da80d17
institution Directory Open Access Journal
issn 0378-2867
2664-2506
language Arabic
last_indexed 2024-04-10T18:21:59Z
publishDate 2011-09-01
publisher University of Mosul, College of Arts
record_format Article
series آداب الرافدين
spelling doaj.art-201c348c70a04092a2a779f09da80d172023-02-02T07:09:04ZaraUniversity of Mosul, College of Artsآداب الرافدين0378-28672664-25062011-09-01416046347710.33899/radab.2011.3929639296الحرف الیدویة فی مواجهة السلع المستوردة دراسة سوسیو انثروبولوجیا فی سوق الموصلفائز داؤد0منى محمد1قسم علم الاجتماع/کلیة الآداب/جامعة الموصلقسم علم الاجتماع/کلیة الآداب/جامعة الموصل<strong>           </strong>أیة ظاهرة أو مشکلة بحث یمکن النظر إلیها من أکثر من زاویة، وقد یتمسک المختصون برؤاهم الخاصة ویقدمون وصفا علمیا دقیقا للجزء الذی یرکزون علیه وأرتا الباحثان من خلال هذه المحاولة المتواضعة النظر إلى السوق ومکوناته من نافذتین الاقتصادیة والاجتماعیة لنقدم صورة أخرى أو عنصراً آخر من عناصر الصورة لتکتمل ودراستنا هذه هی لمعرفة الحرف الیدویة وکیانها فی سوق الموصل حیث لا أحد منا یعرف بدایات الحرف الیدویة التقلیدیة التی دعت لها حاجات المجتمعات فأصبحت تلک الحرف ثوابت تراثنا العریق وکنز شعوبه التی لا یمکن أن ترحل من ذاکرته مهما مرت السنون والأیام، وما شموخ الماضی إلا هو استمادة وإضاءة لحکایة الحاضر اختصر خطواتها الابتکاریة الحرفی القدیم وبدایة خطوة الألف میل کما هو معلوم تبدأ بخطوة، ولعل تحول الفن لمعادلة ثنائیة جمعت ما هو قدیم یصبح بمعالم زمان والحاضر الذی استمد من تقنیة ومهارات عالیة.https://radab.mosuljournals.com/article_39296_9b9496f99ed026fed95f6d0b7d766be2.pdfمشاکلمجتمعسوق
spellingShingle فائز داؤد
منى محمد
الحرف الیدویة فی مواجهة السلع المستوردة دراسة سوسیو انثروبولوجیا فی سوق الموصل
آداب الرافدين
مشاکل
مجتمع
سوق
title الحرف الیدویة فی مواجهة السلع المستوردة دراسة سوسیو انثروبولوجیا فی سوق الموصل
title_full الحرف الیدویة فی مواجهة السلع المستوردة دراسة سوسیو انثروبولوجیا فی سوق الموصل
title_fullStr الحرف الیدویة فی مواجهة السلع المستوردة دراسة سوسیو انثروبولوجیا فی سوق الموصل
title_full_unstemmed الحرف الیدویة فی مواجهة السلع المستوردة دراسة سوسیو انثروبولوجیا فی سوق الموصل
title_short الحرف الیدویة فی مواجهة السلع المستوردة دراسة سوسیو انثروبولوجیا فی سوق الموصل
title_sort الحرف الیدویة فی مواجهة السلع المستوردة دراسة سوسیو انثروبولوجیا فی سوق الموصل
topic مشاکل
مجتمع
سوق
url https://radab.mosuljournals.com/article_39296_9b9496f99ed026fed95f6d0b7d766be2.pdf
work_keys_str_mv AT fạỷzdạwd ạlḥrfạlydwyẗfymwạjhẗạlslʿạlmstwrdẗdrạsẗswsywạntẖrwbwlwjyạfyswqạlmwṣl
AT mnymḥmd ạlḥrfạlydwyẗfymwạjhẗạlslʿạlmstwrdẗdrạsẗswsywạntẖrwbwlwjyạfyswqạlmwṣl