Consideration on Essence and Original From the Translation by Chen LengXue

Chen Leng Xue, a famous novelist, journalist and translator of the early twentieth century, profoundly influenced the translation and creation of Chinese modernization, the May Fourth writers and their works. Although consideration of translation is an important part of the increasing research on hi...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Rui GUO
Format: Article
Language:English
Published: The Global Institute for Japanese Studies, Korea University 2014-01-01
Series:Gwagyeong Ilboneo Munhak Yeongu
Subjects:
Online Access:https://www.bcjjl.org/upload/pdf/jjlls-1-1-237.pdf
_version_ 1811213813785034752
author Rui GUO
author_facet Rui GUO
author_sort Rui GUO
collection DOAJ
description Chen Leng Xue, a famous novelist, journalist and translator of the early twentieth century, profoundly influenced the translation and creation of Chinese modernization, the May Fourth writers and their works. Although consideration of translation is an important part of the increasing research on his translated novels, the global appreciation of his contribution has not fully been grasped. This paper uses the comparative method based on the title of the novel, angle of writing, outline, plot, expression, etc. to consider and verify concretely the essence and origin of the novels which Chen Leng Xue translated. In this paper, Mo ai Romance and Beggar girl were presented as examples to describe the considerations of Essence and Origin of Leng Xue’s translations, which has not yet been shown, and also examines the feature of the Japanese route in his translation.
first_indexed 2024-04-12T05:52:31Z
format Article
id doaj.art-20781576c3e9486ab58a0d51f5a8101c
institution Directory Open Access Journal
issn 2383-5222
2635-4829
language English
last_indexed 2024-04-12T05:52:31Z
publishDate 2014-01-01
publisher The Global Institute for Japanese Studies, Korea University
record_format Article
series Gwagyeong Ilboneo Munhak Yeongu
spelling doaj.art-20781576c3e9486ab58a0d51f5a8101c2022-12-22T03:45:15ZengThe Global Institute for Japanese Studies, Korea UniversityGwagyeong Ilboneo Munhak Yeongu2383-52222635-48292014-01-011237248doi.org/10.22628/bcjjl.2014.1.1.237Consideration on Essence and Original From the Translation by Chen LengXueRui GUO0Tohoku University Foreign Language InstituteChen Leng Xue, a famous novelist, journalist and translator of the early twentieth century, profoundly influenced the translation and creation of Chinese modernization, the May Fourth writers and their works. Although consideration of translation is an important part of the increasing research on his translated novels, the global appreciation of his contribution has not fully been grasped. This paper uses the comparative method based on the title of the novel, angle of writing, outline, plot, expression, etc. to consider and verify concretely the essence and origin of the novels which Chen Leng Xue translated. In this paper, Mo ai Romance and Beggar girl were presented as examples to describe the considerations of Essence and Origin of Leng Xue’s translations, which has not yet been shown, and also examines the feature of the Japanese route in his translation.https://www.bcjjl.org/upload/pdf/jjlls-1-1-237.pdfChen LengXueEssence and OriginTranslation NovelModern and Contemporary literature
spellingShingle Rui GUO
Consideration on Essence and Original From the Translation by Chen LengXue
Gwagyeong Ilboneo Munhak Yeongu
Chen LengXue
Essence and Origin
Translation Novel
Modern and Contemporary literature
title Consideration on Essence and Original From the Translation by Chen LengXue
title_full Consideration on Essence and Original From the Translation by Chen LengXue
title_fullStr Consideration on Essence and Original From the Translation by Chen LengXue
title_full_unstemmed Consideration on Essence and Original From the Translation by Chen LengXue
title_short Consideration on Essence and Original From the Translation by Chen LengXue
title_sort consideration on essence and original from the translation by chen lengxue
topic Chen LengXue
Essence and Origin
Translation Novel
Modern and Contemporary literature
url https://www.bcjjl.org/upload/pdf/jjlls-1-1-237.pdf
work_keys_str_mv AT ruiguo considerationonessenceandoriginalfromthetranslationbychenlengxue