Immigrants’ Bilingual Humor: Language Play and Social Adaptation (The Case of Russian-Speaking Israelis)
This essay explores immigrants’ bilingual humor viewed as part of secondary language socialization. Adult acquisition of a new language involves reflections about languages and language play which juxtaposes and compares the mother tongue with the language of the receiving society. Acquiring a new l...
Main Author: | Maria Yelenevskaya |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Peoples' Friendship University of Russia (RUDN University)
2014-12-01
|
Series: | Russian journal of linguistics: Vestnik RUDN |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.rudn.ru/linguistics/article/view/9328 |
Similar Items
-
Centrifugal and Centripetal Forces Driving Russian Language Norms
by: Arto Mustajoki, et al.
Published: (2021-06-01) -
Язык и национально-языковая картина мира в эпоху интеграции и глобализации
by: Инна Марковна Шкорина
Published: (2020-02-01) -
LANGUAGE POLICY IN THE CONTEMPORARY WORLD: MONOLINGUALISM AND BILINGUALISM PRACTICE AND LANGUAGE ASSIMILATION
by: Vladimir M. Alpatov
Published: (2015-07-01) -
Lexical Interference of Russian and Karelian in the Diachronic Aspect of Language Policy
by: V. A. Ivanova, et al.
Published: (2022-02-01) -
To the question of use of reception of language game in media texts
by: M A Kirilenko
Published: (2012-06-01)