A responsabilidade de traduzir o in-traduzível: Jacques Derrida e o desejo de [la] tradução The responsibility of translating the un-translatable: Jacques Derrida and the desire for [la] translation
Como pensar a responsabilidade do tradutor/a que se encontra "entre" a diferença de dois sistemas lingüísticos e no "meio" das várias línguas que compõem as línguas envolvidas na tradução? (P. Ottoni). Qual o papel do tradutor ao ter que (con)viver com sua língua materna e o idio...
Main Author: | Paulo Ottoni |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
2003-01-01
|
Series: | DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502003000300010 |
Similar Items
-
Law, Justice and Responsibility in the Philosophy of Jacques Derrida
by: J Jahangiri, et al.
Published: (2014-02-01) -
Law, Justice and Responsibility in the Philosophy of Jacques Derrida
by: J Jahangiri, et al.
Published: (2014-03-01) -
Rethinking Jacques Derrida’s Deconstruction and its Relevance to the Study of Islam
by: Abdul Fattah
Published: (2019-06-01) -
Penser à ne pas voir : écrits sur les arts du visible, 1979-2004 de Jacques Derrida
by: Stéphanie Delugeard
Published: (2014-07-01) -
Jacques Derrida on the Problem of Nuclear Weapons
by: Y. I. Uchaev
Published: (2023-03-01)