Investigating Iranian EFL Student Teachers’ Attitude toward the Implementation of Machine Translation as an ICALL Tool

This quantitative study aimed to investigate Iranian EFL student teachers’ perceptions on the use of Machine Translation (MT) for foreign language learning in academic context. To this end, 107 EFL student teachers from a women-only state university in Tehran, Iran, completed a recently developed an...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Vahid Mirzaeian, Katayoun Oskoui
Format: Article
Language:English
Published: University of Tabriz 2022-11-01
Series:Journal of English Language Teaching and Learning
Subjects:
Online Access:https://elt.tabrizu.ac.ir/article_14859_3ece90963bc135a2e58dcada7eceae6a.pdf
Description
Summary:This quantitative study aimed to investigate Iranian EFL student teachers’ perceptions on the use of Machine Translation (MT) for foreign language learning in academic context. To this end, 107 EFL student teachers from a women-only state university in Tehran, Iran, completed a recently developed and validated questionnaire in the field. The findings revealed that most participants were familiar with digital technology including MT and its different types such as Google Translate (GT). Satisfied with MT output, the majority of the participants in the study installed MT apps on their smartphones or used its website on their computers to complete assignments or to translate from Persian to English and vice versa. However, they were neutral about whether their instructors confirmed their MT use, or whether they preferred their teachers know they use MT or not. They were also not sure whether consulting MT was against the regulations. The results showed that authorities in the field of foreign language teaching are required to take a positive stand on this emerging technology; in addition, considering the importance of training for both instructors and learners, they should hold workshops for more responsible and effective MT implementation.
ISSN:2251-7995
2676-6876