COMO SE TRADUZ METÁFORA? UMA ANÁLISE COM BASE NA TEORIA DA METÁFORA CONCEITUAL
Este trabalho é uma aproximação entre os estudos da linguagem figurada na Linguística Cognitiva e os estudos de tradução. Apresentamos uma análise de duas traduções para o português do conto inglês “A Scandal in Bohemia”, de Arthur Conan Doyle. Buscamos investigar como os tradutores agem diante de m...
Main Authors: | Laura Baiocco, Maity Siqueira |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Estadual do Ceará
2019-02-01
|
Series: | Linguagem em Foco |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.uece.br/index.php/linguagememfoco/article/view/1107 |
Similar Items
-
Metáfora e metonímia nas teorias linguísticas de abordagem interacionista
by: Viviane Lucy Vilar de Andrade
Published: (2011-03-01) -
El cuerpo en la lingüística cognitiva. La metáfora conceptual y el embodiment
by: Daniela Soledad Gonzalez
Published: (2017-11-01) -
RESENHA VEREZA, Solange (Org.). Sob a ótica da Metáfora: tempo, conhecimento e guerra. Niterói: Editora da UFF, 2012. 258 p.
by: Marina Silva
Published: (2014-12-01) -
“O prato faz as pessoas”: metonímia e metáfora em conversa
by: Sandra Pereira Bernardo, et al.
Published: (2021-11-01) -
Teorías de la metáfora: ¿relación o propiedad?
by: José Seoane Seoane, et al.
Published: (2020-12-01)