English Phrasal Verbs with the Particles Off and Up and Their Romanian and Serbian Translation Equivalents
English phrasal verbs represent a specific phrasal lexeme which typically cannot be transferred directly to other languages. In addition, phrasal verbs cover a variety of meanings, from literal to idiomatic, which also presents a problem for translation. The proposed research analyzes the translatio...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Sciendo
2022-11-01
|
Series: | Romanian Journal of English Studies |
Subjects: | |
Online Access: | https://doi.org/10.2478/rjes-2022-0002 |
_version_ | 1797947730597773312 |
---|---|
author | Novakov Predrag Lazović Mihaela |
author_facet | Novakov Predrag Lazović Mihaela |
author_sort | Novakov Predrag |
collection | DOAJ |
description | English phrasal verbs represent a specific phrasal lexeme which typically cannot be transferred directly to other languages. In addition, phrasal verbs cover a variety of meanings, from literal to idiomatic, which also presents a problem for translation. The proposed research analyzes the translation options in Romanian and Serbian, pointing to the similarities and differences between the two languages. |
first_indexed | 2024-04-10T21:32:23Z |
format | Article |
id | doaj.art-21db46a292864090a8742c113ad6351c |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2286-0428 |
language | English |
last_indexed | 2024-04-10T21:32:23Z |
publishDate | 2022-11-01 |
publisher | Sciendo |
record_format | Article |
series | Romanian Journal of English Studies |
spelling | doaj.art-21db46a292864090a8742c113ad6351c2023-01-19T13:20:26ZengSciendoRomanian Journal of English Studies2286-04282022-11-0119171410.2478/rjes-2022-0002English Phrasal Verbs with the Particles Off and Up and Their Romanian and Serbian Translation EquivalentsNovakov Predrag0Lazović Mihaela1University of Novi SadAcademy of Applied Studies BelgradeEnglish phrasal verbs represent a specific phrasal lexeme which typically cannot be transferred directly to other languages. In addition, phrasal verbs cover a variety of meanings, from literal to idiomatic, which also presents a problem for translation. The proposed research analyzes the translation options in Romanian and Serbian, pointing to the similarities and differences between the two languages.https://doi.org/10.2478/rjes-2022-0002adverbial particlesenglishphrasal verbsromanianserbian |
spellingShingle | Novakov Predrag Lazović Mihaela English Phrasal Verbs with the Particles Off and Up and Their Romanian and Serbian Translation Equivalents Romanian Journal of English Studies adverbial particles english phrasal verbs romanian serbian |
title | English Phrasal Verbs with the Particles Off and Up and Their Romanian and Serbian Translation Equivalents |
title_full | English Phrasal Verbs with the Particles Off and Up and Their Romanian and Serbian Translation Equivalents |
title_fullStr | English Phrasal Verbs with the Particles Off and Up and Their Romanian and Serbian Translation Equivalents |
title_full_unstemmed | English Phrasal Verbs with the Particles Off and Up and Their Romanian and Serbian Translation Equivalents |
title_short | English Phrasal Verbs with the Particles Off and Up and Their Romanian and Serbian Translation Equivalents |
title_sort | english phrasal verbs with the particles off and up and their romanian and serbian translation equivalents |
topic | adverbial particles english phrasal verbs romanian serbian |
url | https://doi.org/10.2478/rjes-2022-0002 |
work_keys_str_mv | AT novakovpredrag englishphrasalverbswiththeparticlesoffandupandtheirromanianandserbiantranslationequivalents AT lazovicmihaela englishphrasalverbswiththeparticlesoffandupandtheirromanianandserbiantranslationequivalents |