Interpretación y traducción de las culturas: Las categorí­as del pensamiento y discurso antropológicos

Fundamento epistemológico de la antropologí­a cultural y social, la relación establecida entre un conjunto de manifestaciones culturales indí­genas y nuestra propia cultura académica puede verse en términos de traducción. Gracias a la mirada crí­tica que la antropologí­a dirige actualmente hacia sus...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Claude Calame
Format: Article
Language:English
Published: Universidad Nacional de La Plata 2013-12-01
Series:Synthesis (La Plata)
Online Access:https://www.synthesis.fahce.unlp.edu.ar/article/view/4516
_version_ 1797664121161777152
author Claude Calame
author_facet Claude Calame
author_sort Claude Calame
collection DOAJ
description Fundamento epistemológico de la antropologí­a cultural y social, la relación establecida entre un conjunto de manifestaciones culturales indí­genas y nuestra propia cultura académica puede verse en términos de traducción. Gracias a la mirada crí­tica que la antropologí­a dirige actualmente hacia sus procedimientos, podemos interrogarnos sobre el papel que juegan las categorí­as semi-empí­ricas, las frases retóricas y las posturas enunciativas en la discursivización que depende del triángulo semiótico.
first_indexed 2024-03-11T19:24:43Z
format Article
id doaj.art-22d48cadf970475faeda82466a349cfd
institution Directory Open Access Journal
issn 1851-779X
language English
last_indexed 2024-03-11T19:24:43Z
publishDate 2013-12-01
publisher Universidad Nacional de La Plata
record_format Article
series Synthesis (La Plata)
spelling doaj.art-22d48cadf970475faeda82466a349cfd2023-10-06T13:30:06ZengUniversidad Nacional de La PlataSynthesis (La Plata)1851-779X2013-12-01204286Interpretación y traducción de las culturas: Las categorí­as del pensamiento y discurso antropológicosClaude Calame0École des Hautes Études en Sciences Sociales, ParísFundamento epistemológico de la antropologí­a cultural y social, la relación establecida entre un conjunto de manifestaciones culturales indí­genas y nuestra propia cultura académica puede verse en términos de traducción. Gracias a la mirada crí­tica que la antropologí­a dirige actualmente hacia sus procedimientos, podemos interrogarnos sobre el papel que juegan las categorí­as semi-empí­ricas, las frases retóricas y las posturas enunciativas en la discursivización que depende del triángulo semiótico.https://www.synthesis.fahce.unlp.edu.ar/article/view/4516
spellingShingle Claude Calame
Interpretación y traducción de las culturas: Las categorí­as del pensamiento y discurso antropológicos
Synthesis (La Plata)
title Interpretación y traducción de las culturas: Las categorí­as del pensamiento y discurso antropológicos
title_full Interpretación y traducción de las culturas: Las categorí­as del pensamiento y discurso antropológicos
title_fullStr Interpretación y traducción de las culturas: Las categorí­as del pensamiento y discurso antropológicos
title_full_unstemmed Interpretación y traducción de las culturas: Las categorí­as del pensamiento y discurso antropológicos
title_short Interpretación y traducción de las culturas: Las categorí­as del pensamiento y discurso antropológicos
title_sort interpretacion y traduccion de las culturas las categori as del pensamiento y discurso antropologicos
url https://www.synthesis.fahce.unlp.edu.ar/article/view/4516
work_keys_str_mv AT claudecalame interpretacionytraducciondelasculturaslascategoriasdelpensamientoydiscursoantropologicos