Être une femme (in)visible : la présence des femmes dans le monde de la traduction espagnole des Lumières
Un certain nombre des traductions publiées dans l’Espagne des Lumières mettaient l’accent sur les textes pédagogiques destinés à l’instruction des femmes de l’époque. Ainsi, toutes ces traductions contribuèrent à l’élaboration d’un corpus de textes en espagnol traitant de l’éducation des femmes au...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Groupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT)
2019-11-01
|
Series: | Synergies Espagne |
Subjects: | |
Online Access: | https://gerflint.fr/Base/Espagne12/ornandia_ruiz.pdf |
_version_ | 1818359242105552896 |
---|---|
author | Beatriz Onandía Ruiz |
author_facet | Beatriz Onandía Ruiz |
author_sort | Beatriz Onandía Ruiz |
collection | DOAJ |
description | Un certain nombre des traductions publiées dans l’Espagne des Lumières mettaient l’accent sur les textes pédagogiques destinés à l’instruction des femmes de
l’époque. Ainsi, toutes ces traductions contribuèrent à l’élaboration d’un corpus de textes en espagnol traitant de l’éducation des femmes au siècle des Lumières,
ce qui servit à configurer toute une pensée féministe ou du moins réformatrice à l’égard de l’éducation des femmes et de leur rôle dans la société. Ce renouveau
féminin se fit sentir de manière particulière dans les traductions, car bon nombre de ces écrits passèrent entre les mains d’intellectuelles qui eurent ainsi accès aux ouvrages à succès appréciés à l’étranger, et purent accéder d’une manière humble, à la culture, dans un domaine jusqu’alors fortement marqué par l’omniprésence masculine. |
first_indexed | 2024-12-13T20:41:47Z |
format | Article |
id | doaj.art-238075f5299049f2aca77ba529aa6689 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1961-9359 2260-6513 |
language | Spanish |
last_indexed | 2024-12-13T20:41:47Z |
publishDate | 2019-11-01 |
publisher | Groupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT) |
record_format | Article |
series | Synergies Espagne |
spelling | doaj.art-238075f5299049f2aca77ba529aa66892022-12-21T23:32:08ZspaGroupe d’Etudes et de Recherches pour le Français Langue Internationale (GERFLINT)Synergies Espagne1961-93592260-65132019-11-0112124762Être une femme (in)visible : la présence des femmes dans le monde de la traduction espagnole des LumièresBeatriz Onandía Ruiz0Universidad del País Vasco-Euskal-Herriko Unibertsitatea, EspagneUn certain nombre des traductions publiées dans l’Espagne des Lumières mettaient l’accent sur les textes pédagogiques destinés à l’instruction des femmes de l’époque. Ainsi, toutes ces traductions contribuèrent à l’élaboration d’un corpus de textes en espagnol traitant de l’éducation des femmes au siècle des Lumières, ce qui servit à configurer toute une pensée féministe ou du moins réformatrice à l’égard de l’éducation des femmes et de leur rôle dans la société. Ce renouveau féminin se fit sentir de manière particulière dans les traductions, car bon nombre de ces écrits passèrent entre les mains d’intellectuelles qui eurent ainsi accès aux ouvrages à succès appréciés à l’étranger, et purent accéder d’une manière humble, à la culture, dans un domaine jusqu’alors fortement marqué par l’omniprésence masculine.https://gerflint.fr/Base/Espagne12/ornandia_ruiz.pdfle siècle des lumièrestraductionsespagne-franceauteures-traductrices |
spellingShingle | Beatriz Onandía Ruiz Être une femme (in)visible : la présence des femmes dans le monde de la traduction espagnole des Lumières Synergies Espagne le siècle des lumières traductions espagne-france auteures-traductrices |
title | Être une femme (in)visible : la présence des femmes dans le monde de la traduction espagnole des Lumières |
title_full | Être une femme (in)visible : la présence des femmes dans le monde de la traduction espagnole des Lumières |
title_fullStr | Être une femme (in)visible : la présence des femmes dans le monde de la traduction espagnole des Lumières |
title_full_unstemmed | Être une femme (in)visible : la présence des femmes dans le monde de la traduction espagnole des Lumières |
title_short | Être une femme (in)visible : la présence des femmes dans le monde de la traduction espagnole des Lumières |
title_sort | etre une femme in visible la presence des femmes dans le monde de la traduction espagnole des lumieres |
topic | le siècle des lumières traductions espagne-france auteures-traductrices |
url | https://gerflint.fr/Base/Espagne12/ornandia_ruiz.pdf |
work_keys_str_mv | AT beatrizonandiaruiz etreunefemmeinvisiblelapresencedesfemmesdanslemondedelatraductionespagnoledeslumieres |