De lo escrito a lo visual: la poesía en dos lenguajes

Desde que naciera la poesía, hace unos miles de años, ésta se ha desarrollado como herramienta o recurso para tratar las más profundas reflexiones, pero no sólo lo ha hecho de forma escrita, como se le espera, sino que también se ha ido abriendo camino hacia lo visual, convirtiendo la lírica en plás...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Alicia Martínez Herrera
Format: Article
Language:Spanish
Published: Asociación Cultural Acción Social y Arte 2020-12-01
Series:Afluir
Subjects:
Online Access:https://www.afluir.es/index.php/afluir/article/view/63
_version_ 1798014189753597952
author Alicia Martínez Herrera
author_facet Alicia Martínez Herrera
author_sort Alicia Martínez Herrera
collection DOAJ
description Desde que naciera la poesía, hace unos miles de años, ésta se ha desarrollado como herramienta o recurso para tratar las más profundas reflexiones, pero no sólo lo ha hecho de forma escrita, como se le espera, sino que también se ha ido abriendo camino hacia lo visual, convirtiendo la lírica en plástica; la idea en pictograma. Se entiende, entonces, que la poesía no tiene por qué ser sólo escrita, y que, por el contrario, encuentra otra forma de expresión en lo visual. Pero, ¿es posible traducir al lenguaje visual un texto poético? Siquiera intentarlo ya provoca otras muchas cuestiones que intentaremos resolver en esta investigación a modo de fotoensayo. En ella se pretende, como experimentación propia y ejemplo, traducir algunos poemas escritos a lo visual, y reflexionar acerca de las posibilidades estéticas y las percepciones humanas que pueda esto generar.
first_indexed 2024-04-11T15:14:35Z
format Article
id doaj.art-23dbc5d041724e38b5c931fcea4a289d
institution Directory Open Access Journal
issn 2659-7721
language Spanish
last_indexed 2024-04-11T15:14:35Z
publishDate 2020-12-01
publisher Asociación Cultural Acción Social y Arte
record_format Article
series Afluir
spelling doaj.art-23dbc5d041724e38b5c931fcea4a289d2022-12-22T04:16:31ZspaAsociación Cultural Acción Social y ArteAfluir2659-77212020-12-01extra210.48260/ralf.extra2.63De lo escrito a lo visual: la poesía en dos lenguajesAlicia Martínez Herrera0Asociación Iniciativas, Andamios para las IdeasDesde que naciera la poesía, hace unos miles de años, ésta se ha desarrollado como herramienta o recurso para tratar las más profundas reflexiones, pero no sólo lo ha hecho de forma escrita, como se le espera, sino que también se ha ido abriendo camino hacia lo visual, convirtiendo la lírica en plástica; la idea en pictograma. Se entiende, entonces, que la poesía no tiene por qué ser sólo escrita, y que, por el contrario, encuentra otra forma de expresión en lo visual. Pero, ¿es posible traducir al lenguaje visual un texto poético? Siquiera intentarlo ya provoca otras muchas cuestiones que intentaremos resolver en esta investigación a modo de fotoensayo. En ella se pretende, como experimentación propia y ejemplo, traducir algunos poemas escritos a lo visual, y reflexionar acerca de las posibilidades estéticas y las percepciones humanas que pueda esto generar.https://www.afluir.es/index.php/afluir/article/view/63Poesía, visual, lenguajes, fotoensayo
spellingShingle Alicia Martínez Herrera
De lo escrito a lo visual: la poesía en dos lenguajes
Afluir
Poesía, visual, lenguajes, fotoensayo
title De lo escrito a lo visual: la poesía en dos lenguajes
title_full De lo escrito a lo visual: la poesía en dos lenguajes
title_fullStr De lo escrito a lo visual: la poesía en dos lenguajes
title_full_unstemmed De lo escrito a lo visual: la poesía en dos lenguajes
title_short De lo escrito a lo visual: la poesía en dos lenguajes
title_sort de lo escrito a lo visual la poesia en dos lenguajes
topic Poesía, visual, lenguajes, fotoensayo
url https://www.afluir.es/index.php/afluir/article/view/63
work_keys_str_mv AT aliciamartinezherrera deloescritoalovisuallapoesiaendoslenguajes