LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“
<p><strong>LITH. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>)<em> </em></strong><strong>“CARVE, ENGRAVE, CUT OUT”</strong></p><p><em>Summary</em></p>The verb has probably nothing to do with <em>rė́žti (-ia) <...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Vilnius University
2011-12-01
|
Series: | Baltistica |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/1537 |
_version_ | 1819294150592299008 |
---|---|
author | Simas Karaliūnas |
author_facet | Simas Karaliūnas |
author_sort | Simas Karaliūnas |
collection | DOAJ |
description | <p><strong>LITH. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>)<em> </em></strong><strong>“CARVE, ENGRAVE, CUT OUT”</strong></p><p><em>Summary</em></p>The verb has probably nothing to do with <em>rė́žti (-ia) </em>“cut” etymologically as is sometimes supposed, but it evidently contains a root <em>reiž- / riž-, </em>which is represented also by Lith. <em>pa-ráižti (-ia) </em>“fill up”, Latv. <em>rìẽzt (-žu, -zu) </em>“cut, slice”, <em>riezis </em>“boundary, bound; patch, lot”, Lith. <em>ryžė̃ </em>“patch, lot, plot”, <em>ryželis </em>“strip, stripe”, <em>pa-raĩžiuo. pa-reĩžiuo </em>“in turn, in succession, in order” and others. |
first_indexed | 2024-12-24T04:21:45Z |
format | Article |
id | doaj.art-2536e949d28d4744814e48e756234ab1 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 0132-6503 2345-0045 |
language | deu |
last_indexed | 2024-12-24T04:21:45Z |
publishDate | 2011-12-01 |
publisher | Vilnius University |
record_format | Article |
series | Baltistica |
spelling | doaj.art-2536e949d28d4744814e48e756234ab12022-12-21T17:15:46ZdeuVilnius UniversityBaltistica0132-65032345-00452011-12-01181616210.15388/baltistica.18.1.15371452LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“Simas Karaliūnas<p><strong>LITH. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>)<em> </em></strong><strong>“CARVE, ENGRAVE, CUT OUT”</strong></p><p><em>Summary</em></p>The verb has probably nothing to do with <em>rė́žti (-ia) </em>“cut” etymologically as is sometimes supposed, but it evidently contains a root <em>reiž- / riž-, </em>which is represented also by Lith. <em>pa-ráižti (-ia) </em>“fill up”, Latv. <em>rìẽzt (-žu, -zu) </em>“cut, slice”, <em>riezis </em>“boundary, bound; patch, lot”, Lith. <em>ryžė̃ </em>“patch, lot, plot”, <em>ryželis </em>“strip, stripe”, <em>pa-raĩžiuo. pa-reĩžiuo </em>“in turn, in succession, in order” and others.http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/1537lietuviųetimologijaraižyti |
spellingShingle | Simas Karaliūnas LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“ Baltistica lietuvių etimologija raižyti |
title | LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“ |
title_full | LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“ |
title_fullStr | LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“ |
title_full_unstemmed | LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“ |
title_short | LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“ |
title_sort | lie em raizyti em em o em pjaustyti karpyti i dalis |
topic | lietuvių etimologija raižyti |
url | http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/1537 |
work_keys_str_mv | AT simaskaraliunas lieemraizytiememoempjaustytikarpytiidalis |