LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“

<p><strong>LITH. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>)<em> </em></strong><strong>“CARVE, ENGRAVE, CUT OUT”</strong></p><p><em>Summary</em></p>The verb has probably nothing to do with <em>rė́žti (-ia) <...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Simas Karaliūnas
Format: Article
Language:deu
Published: Vilnius University 2011-12-01
Series:Baltistica
Subjects:
Online Access:http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/1537
_version_ 1819294150592299008
author Simas Karaliūnas
author_facet Simas Karaliūnas
author_sort Simas Karaliūnas
collection DOAJ
description <p><strong>LITH. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>)<em> </em></strong><strong>“CARVE, ENGRAVE, CUT OUT”</strong></p><p><em>Summary</em></p>The verb has probably nothing to do with <em>rė́žti (-ia) </em>“cut” etymologically as is sometimes supposed, but it evidently contains a root <em>reiž- / riž-, </em>which is represented also by Lith. <em>pa-ráižti (-ia) </em>“fill up”, Latv. <em>rìẽzt (-žu, -zu) </em>“cut, slice”, <em>riezis </em>“boundary, bound; patch, lot”, Lith. <em>ryžė̃ </em>“patch, lot, plot”, <em>ryželis </em>“strip, stripe”, <em>pa-raĩžiuo. pa-reĩžiuo </em>“in turn, in succession, in order” and others.
first_indexed 2024-12-24T04:21:45Z
format Article
id doaj.art-2536e949d28d4744814e48e756234ab1
institution Directory Open Access Journal
issn 0132-6503
2345-0045
language deu
last_indexed 2024-12-24T04:21:45Z
publishDate 2011-12-01
publisher Vilnius University
record_format Article
series Baltistica
spelling doaj.art-2536e949d28d4744814e48e756234ab12022-12-21T17:15:46ZdeuVilnius UniversityBaltistica0132-65032345-00452011-12-01181616210.15388/baltistica.18.1.15371452LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“Simas Karaliūnas<p><strong>LITH. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>)<em> </em></strong><strong>“CARVE, ENGRAVE, CUT OUT”</strong></p><p><em>Summary</em></p>The verb has probably nothing to do with <em>rė́žti (-ia) </em>“cut” etymologically as is sometimes supposed, but it evidently contains a root <em>reiž- / riž-, </em>which is represented also by Lith. <em>pa-ráižti (-ia) </em>“fill up”, Latv. <em>rìẽzt (-žu, -zu) </em>“cut, slice”, <em>riezis </em>“boundary, bound; patch, lot”, Lith. <em>ryžė̃ </em>“patch, lot, plot”, <em>ryželis </em>“strip, stripe”, <em>pa-raĩžiuo. pa-reĩžiuo </em>“in turn, in succession, in order” and others.http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/1537lietuviųetimologijaraižyti
spellingShingle Simas Karaliūnas
LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“
Baltistica
lietuvių
etimologija
raižyti
title LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“
title_full LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“
title_fullStr LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“
title_full_unstemmed LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“
title_short LIE. <em>ráižyti </em>(<em>-o</em>) „pjaustyti, karpyti į dalis“
title_sort lie em raizyti em em o em pjaustyti karpyti i dalis
topic lietuvių
etimologija
raižyti
url http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/1537
work_keys_str_mv AT simaskaraliunas lieemraizytiememoempjaustytikarpytiidalis