The metaphors in Truth and Heart: a comparative study of the phraseological lexicon from a parallel corpus
This paper aims to carry out the analysis of the phraseological lexicon formed by the words truth and heart and their translations into Portuguese taken from a parallel corpus composed by the subtitles in English and Portuguese of five seasons of the American series Gossip Girl, in order to identify...
Main Authors: | Marilei Amadeu Sabino, Adriane Orenha-Ottaiano, Ariane Donizete Delgado Ribeiro Caldas |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade de Santa Cruz do Sul
2019-01-01
|
Series: | Signo |
Subjects: | |
Online Access: | https://online.unisc.br/seer/index.php/signo/article/view/12631 |
Similar Items
-
La formación de locuciones en la fraseología metalingüística del español y el inglés
by: Clara Ureña Tormo
Published: (2023-12-01) -
Metáforas y metonimias conceptuales en nombres de drogas en inglés y en español
by: Rafael Saldívar Arreola
Published: (2022-01-01) -
O estudo de fraseologismos na tradução
by: Luana Aparecida Nazzi Laranja, et al.
Published: (2020-04-01) -
Onomástica de los platos de la comida peruana desde la perspectiva de la lingüística cognitiva
by: Edward Faustino Loayza-Maturrano
Published: (2021-12-01) -
La expresión fraseológica verbal en el discurso informativo del español actual
by: Ángel Cervera Rodríguez
Published: (2017-10-01)