A Tradução como "Problema Teórico", as Estratégias do Logocentrismo e a Mudança de Paradigma
O objetivo principal deste ensaio é examinar o contraste entre a concepção tradicional de tradução, referendada pelas principais disciplinas que se dedicam ao estudo da linguagem a partir de uma perspectiva logocêntrica, para as quais a tarefa do tradutor é necessariamente um "problema" e,...
Main Author: | Rosemary Arrojo |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade de São Paulo
1994-12-01
|
Series: | TradTerm |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/49945 |
Similar Items
-
A fidelidade e suas controvérsias
by: Geocinara de Faria Avila
Published: (2008-11-01) -
A Administração é prescritiva, fazer o quê? Uma proposta de/para desconstrução
by: Greice Martins Gomes, et al.
Published: (2021-03-01) -
Feminist, "Orgasmic" Theories of Translation and Their Contradictions
by: Rosemary Arrojo
Published: (1995-12-01) -
A literatura vista da margem: os heróis pós-estruturalistas
by: Monique Cunha de Araujo
Published: (2015-02-01) -
O Tradutor Seletor: uma breve análise da “neutralidade” da tradução na canção do Chapéu Seletor em Harry Potter / The Sorting Translator: a Brief Analysis of Translation “Neutrality” in the Sorting Hat Song, on Harry Potter
by: Filipe Cianconi Rodrigues, et al.
Published: (2020-01-01)