Summary: | This article focuses on the oral and artifact-filled archive of a working-class Afro-Cuban family to create an intimate set of histories that illuminates the Americas as deeply connected and challenges the limits of national borders. The article explores the ways in which national identities assert themselves in the “private spaces” of migratory life through storytelling and the creation of collective memories, and how gender functions within these spaces. This family has created a master narrative about its own racially conscious, respectable, revolutionary Cuban working-class identity and practice that denies the centrality of international marriage and diasporic experiences to its making. Women’s whispered stories, marginalized from the familial narrative, illuminate alternative meanings and motivations for the strategies that propelled their family into the center of the great conflicts of Cuban history. Resumen Este artículo analiza el archivo oral y de artefactos formado por una familia obrera afro-cubana para crear unas historias íntimas que demuestran tanto los límites como el poder de las fronteras nacionales en las Américas. El artículo explora cómo las identidades nacionales se crean en los espacios privados de la vida de los inmigrantes a través de la narración de memorias colectivas y también cómo el género funciona en estos espacios sociales y discursivos. Esta familia ha creado una narrativa dominante sobre su propia identidad respetable obrera y racial que niega la importancia del matrimonio y las experiencias internacionales. Las memorias susurradas de mujeres, marginalizadas de la narrativa principal familiar, exponen motivaciones y significados alternativos de las estrategias que impulsaron a su familia al centro de los grandes conflictos históricos de Cuba.
|