O velho cego

“O Velho Cego” é a versão Krahó do conto de João e Maria, dos irmãos Grimm, publicado em várias línguas e muito difundido no mundo ocidental como um todo. Embora a pesquisadora que publicou a estória afirme que esta versão se caracterizaria pela ausência de contribuição indígena (Chiara, 1961/2: 35...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Luís R. Cardoso de Oliveira
Format: Article
Language:English
Published: Universidade de Brasília 2018-02-01
Series:Anuário Antropológico
Subjects:
Online Access:https://periodicos.unb.br/index.php/anuarioantropologico/article/view/6765
_version_ 1797703435999510528
author Luís R. Cardoso de Oliveira
author_facet Luís R. Cardoso de Oliveira
author_sort Luís R. Cardoso de Oliveira
collection DOAJ
description “O Velho Cego” é a versão Krahó do conto de João e Maria, dos irmãos Grimm, publicado em várias línguas e muito difundido no mundo ocidental como um todo. Embora a pesquisadora que publicou a estória afirme que esta versão se caracterizaria pela ausência de contribuição indígena (Chiara, 1961/2: 356), o que nos chamou atenção no texto foi exatamente a articulação original de problemas indígenas com temas ocidentais, através da qual os Krahó procuram pensar a sua experiência. O que segue é um exercício de análise estrutural que, como em outras oportunidades, revela grande rentabilidade para o desvelamento de dimensões significativas das relações sociais. Nesse caso, aspectos importantes da visão nativa sobre o contato interétnico. Entretanto, ao invés de proceder a análise através da comparação da estória Krahó com as versões ocidentais do conto, privilegiando a unidade entre as diversas versões, optamos por tentar abstrair a estória do Velho Cego de suas congêneres ocidentais procurando fazer uma análise mais colada na mitologia do grupo e no contexto etnográfico.2
first_indexed 2024-03-12T05:04:32Z
format Article
id doaj.art-2a4e9f28e24744ea87fc22070ce99013
institution Directory Open Access Journal
issn 0102-4302
2357-738X
language English
last_indexed 2024-03-12T05:04:32Z
publishDate 2018-02-01
publisher Universidade de Brasília
record_format Article
series Anuário Antropológico
spelling doaj.art-2a4e9f28e24744ea87fc22070ce990132023-09-03T08:59:28ZengUniversidade de BrasíliaAnuário Antropológico0102-43022357-738X2018-02-01251O velho cegoLuís R. Cardoso de Oliveira “O Velho Cego” é a versão Krahó do conto de João e Maria, dos irmãos Grimm, publicado em várias línguas e muito difundido no mundo ocidental como um todo. Embora a pesquisadora que publicou a estória afirme que esta versão se caracterizaria pela ausência de contribuição indígena (Chiara, 1961/2: 356), o que nos chamou atenção no texto foi exatamente a articulação original de problemas indígenas com temas ocidentais, através da qual os Krahó procuram pensar a sua experiência. O que segue é um exercício de análise estrutural que, como em outras oportunidades, revela grande rentabilidade para o desvelamento de dimensões significativas das relações sociais. Nesse caso, aspectos importantes da visão nativa sobre o contato interétnico. Entretanto, ao invés de proceder a análise através da comparação da estória Krahó com as versões ocidentais do conto, privilegiando a unidade entre as diversas versões, optamos por tentar abstrair a estória do Velho Cego de suas congêneres ocidentais procurando fazer uma análise mais colada na mitologia do grupo e no contexto etnográfico.2 https://periodicos.unb.br/index.php/anuarioantropologico/article/view/6765AntropologiaHomenagem
spellingShingle Luís R. Cardoso de Oliveira
O velho cego
Anuário Antropológico
Antropologia
Homenagem
title O velho cego
title_full O velho cego
title_fullStr O velho cego
title_full_unstemmed O velho cego
title_short O velho cego
title_sort o velho cego
topic Antropologia
Homenagem
url https://periodicos.unb.br/index.php/anuarioantropologico/article/view/6765
work_keys_str_mv AT luisrcardosodeoliveira ovelhocego