Análise comparativa de blogs de divulgação científica em português
Com base na teoria de Bakhtin e seu Círculo, propomos uma análise comparativa de dois blogs especializados em desco-bertas científicas, a saber: “De Rerum Natura” e “Cientistas descobriram que ...”. Apesar de serem escritos na mesma língua oficial, o português, os blogs são publicados por pesquisado...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade de São Paulo
2018-11-01
|
Series: | Linha D'Água |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.revistas.usp.br/linhadagua/article/view/148794 |
_version_ | 1818037381354225664 |
---|---|
author | Flávia Silvia Machado |
author_facet | Flávia Silvia Machado |
author_sort | Flávia Silvia Machado |
collection | DOAJ |
description | Com base na teoria de Bakhtin e seu Círculo, propomos uma análise comparativa de dois blogs especializados em desco-bertas científicas, a saber: “De Rerum Natura” e “Cientistas descobriram que ...”. Apesar de serem escritos na mesma língua oficial, o português, os blogs são publicados por pesquisadores de dois países distintos, Portugal e Brasil. Consequentemente, consideramos que os blogs produzem sentidos de acordo com as especificidades das esferas ideológicas de seus países de origem. Nosso objetivo é identificar quais são os sentidos atribuídos à noção de descoberta nas postagens dos dois blogs, por meio de aspectos linguísticos e extralinguísticos. Primeiramente, recorremos às entradas lexicais do signo linguístico ‘descoberta’ em dicionários portugueses e brasileiros e pudemos depreender duas significações relevantes para o contexto dos enunciados em nosso corpus: a descoberta enquanto achado científico e resultado de estudos; e a descoberta relacionada ao descobrimento de terras. Este segundo significado remete-nos ao horizonte sócio-his-tórico compartilhado pelos dois países em torno da ‘descoberta’ ou ‘descobrimento’ do Brasil e de outros países lusófonos. Em nossa análise, pudemos verificar que a mesma materialidade linguística revelou diferentes relações dialógicas e temporalidades na concretização dos enunciados, ou seja, no plano do sentido. |
first_indexed | 2024-12-10T07:25:56Z |
format | Article |
id | doaj.art-2b67050232614a3a9953fb98950869c9 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 0103-3638 2236-4242 |
language | English |
last_indexed | 2024-12-10T07:25:56Z |
publishDate | 2018-11-01 |
publisher | Universidade de São Paulo |
record_format | Article |
series | Linha D'Água |
spelling | doaj.art-2b67050232614a3a9953fb98950869c92022-12-22T01:57:41ZengUniversidade de São PauloLinha D'Água0103-36382236-42422018-11-0131310.11606/issn.2236-4242.v31i3p73-97Análise comparativa de blogs de divulgação científica em portuguêsFlávia Silvia Machado0Université de PoitiersCom base na teoria de Bakhtin e seu Círculo, propomos uma análise comparativa de dois blogs especializados em desco-bertas científicas, a saber: “De Rerum Natura” e “Cientistas descobriram que ...”. Apesar de serem escritos na mesma língua oficial, o português, os blogs são publicados por pesquisadores de dois países distintos, Portugal e Brasil. Consequentemente, consideramos que os blogs produzem sentidos de acordo com as especificidades das esferas ideológicas de seus países de origem. Nosso objetivo é identificar quais são os sentidos atribuídos à noção de descoberta nas postagens dos dois blogs, por meio de aspectos linguísticos e extralinguísticos. Primeiramente, recorremos às entradas lexicais do signo linguístico ‘descoberta’ em dicionários portugueses e brasileiros e pudemos depreender duas significações relevantes para o contexto dos enunciados em nosso corpus: a descoberta enquanto achado científico e resultado de estudos; e a descoberta relacionada ao descobrimento de terras. Este segundo significado remete-nos ao horizonte sócio-his-tórico compartilhado pelos dois países em torno da ‘descoberta’ ou ‘descobrimento’ do Brasil e de outros países lusófonos. Em nossa análise, pudemos verificar que a mesma materialidade linguística revelou diferentes relações dialógicas e temporalidades na concretização dos enunciados, ou seja, no plano do sentido.http://www.revistas.usp.br/linhadagua/article/view/148794análise comparativapalavradivulgação científicadescoberta científicaCírculo de Bakhtin |
spellingShingle | Flávia Silvia Machado Análise comparativa de blogs de divulgação científica em português Linha D'Água análise comparativa palavra divulgação científica descoberta científica Círculo de Bakhtin |
title | Análise comparativa de blogs de divulgação científica em português |
title_full | Análise comparativa de blogs de divulgação científica em português |
title_fullStr | Análise comparativa de blogs de divulgação científica em português |
title_full_unstemmed | Análise comparativa de blogs de divulgação científica em português |
title_short | Análise comparativa de blogs de divulgação científica em português |
title_sort | analise comparativa de blogs de divulgacao cientifica em portugues |
topic | análise comparativa palavra divulgação científica descoberta científica Círculo de Bakhtin |
url | http://www.revistas.usp.br/linhadagua/article/view/148794 |
work_keys_str_mv | AT flaviasilviamachado analisecomparativadeblogsdedivulgacaocientificaemportugues |