Lost in Translanguaging? Practices of Language Promotion in Luxembourg ish Early Childhood Educatio

Luxembourg maintains by far the largest proportion of foreign immigrants in Europe. This is also reflected in the population of children. About 50% of children under the age of four are foreign nationals. Accordingly, the question of how to deal with linguistic diversity represents one of the bigges...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Sascha Neumann
Format: Article
Language:English
Published: Mercy College 2015-02-01
Series:Global Education Review
Subjects:
Online Access:http://ger.mercy.edu/index.php/ger/article/view/74/93
_version_ 1819084839599472640
author Sascha Neumann
author_facet Sascha Neumann
author_sort Sascha Neumann
collection DOAJ
description Luxembourg maintains by far the largest proportion of foreign immigrants in Europe. This is also reflected in the population of children. About 50% of children under the age of four are foreign nationals. Accordingly, the question of how to deal with linguistic diversity represents one of the biggest challenges in the professional debate about early childhood education in Luxembourg. The article will refer to this issue on the basis of several insights stemming from an ethnographic study in Luxembourgish daycare centers which was conducted between 2009 and 2012 by the working group Early Childhood: Education and Care at the University of Luxembourg. The study explored practices professionals apply to come up with the superdiverse and translingual environment in order to meet the political expectation of promoting foreign children’s competences before they enter school. Based on the empirical investigations of everyday language use in center-based early childhood education, the article will not only characterize two different modes of language promotion (institutional monolingualization in one language and institutional monolingualization in several languages) but also highlight the ambiguities of those language promotion practices which, although facing a translingual environment, are still based on a multilingual standard.
first_indexed 2024-12-21T20:54:50Z
format Article
id doaj.art-2b71cc8614844436ab3c1fb6cb20cc0a
institution Directory Open Access Journal
issn 2325-663X
2325-663X
language English
last_indexed 2024-12-21T20:54:50Z
publishDate 2015-02-01
publisher Mercy College
record_format Article
series Global Education Review
spelling doaj.art-2b71cc8614844436ab3c1fb6cb20cc0a2022-12-21T18:50:37ZengMercy CollegeGlobal Education Review2325-663X2325-663X2015-02-01212339Lost in Translanguaging? Practices of Language Promotion in Luxembourg ish Early Childhood EducatioSascha Neumann0Université de FribourgLuxembourg maintains by far the largest proportion of foreign immigrants in Europe. This is also reflected in the population of children. About 50% of children under the age of four are foreign nationals. Accordingly, the question of how to deal with linguistic diversity represents one of the biggest challenges in the professional debate about early childhood education in Luxembourg. The article will refer to this issue on the basis of several insights stemming from an ethnographic study in Luxembourgish daycare centers which was conducted between 2009 and 2012 by the working group Early Childhood: Education and Care at the University of Luxembourg. The study explored practices professionals apply to come up with the superdiverse and translingual environment in order to meet the political expectation of promoting foreign children’s competences before they enter school. Based on the empirical investigations of everyday language use in center-based early childhood education, the article will not only characterize two different modes of language promotion (institutional monolingualization in one language and institutional monolingualization in several languages) but also highlight the ambiguities of those language promotion practices which, although facing a translingual environment, are still based on a multilingual standard.http://ger.mercy.edu/index.php/ger/article/view/74/93diversitylanguage promotiontranslingualmultilingualismmonolingualismethnographyinequalityearly childhood education
spellingShingle Sascha Neumann
Lost in Translanguaging? Practices of Language Promotion in Luxembourg ish Early Childhood Educatio
Global Education Review
diversity
language promotion
translingual
multilingualism
monolingualism
ethnography
inequality
early childhood education
title Lost in Translanguaging? Practices of Language Promotion in Luxembourg ish Early Childhood Educatio
title_full Lost in Translanguaging? Practices of Language Promotion in Luxembourg ish Early Childhood Educatio
title_fullStr Lost in Translanguaging? Practices of Language Promotion in Luxembourg ish Early Childhood Educatio
title_full_unstemmed Lost in Translanguaging? Practices of Language Promotion in Luxembourg ish Early Childhood Educatio
title_short Lost in Translanguaging? Practices of Language Promotion in Luxembourg ish Early Childhood Educatio
title_sort lost in translanguaging practices of language promotion in luxembourg ish early childhood educatio
topic diversity
language promotion
translingual
multilingualism
monolingualism
ethnography
inequality
early childhood education
url http://ger.mercy.edu/index.php/ger/article/view/74/93
work_keys_str_mv AT saschaneumann lostintranslanguagingpracticesoflanguagepromotioninluxembourgishearlychildhoodeducatio