تحلیل دلالی لافعال الالزام العربیة

على عکس ما حاول سوسیر "إثباته بتمییزه بین اللغة" و "الإفراج المشروط" ، فإن طبیعة أفعال الکلام الأولیة التی یتم إجراؤها فی استخدام لغة طبیعیة یتم تحدیدها من خلال المعنى الدلالی.  بنیة تلک اللغة "(Vanderveken، 1990: 166).  تقدم اللغات الطبیعیة الفعلیة مثل الإنجلیزیة والعربیة ع...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: مصباح السلیمان, جاسم حسن
Format: Article
Language:Arabic
Published: University of Mosul, College of Arts 1998-12-01
Series:آداب الرافدين
Subjects:
Online Access:https://radab.mosuljournals.com/article_166883_0fae4a45ae1ba3b97c024c8e71424615.pdf
_version_ 1797761159558856704
author مصباح السلیمان
جاسم حسن
author_facet مصباح السلیمان
جاسم حسن
author_sort مصباح السلیمان
collection DOAJ
description على عکس ما حاول سوسیر "إثباته بتمییزه بین اللغة" و "الإفراج المشروط" ، فإن طبیعة أفعال الکلام الأولیة التی یتم إجراؤها فی استخدام لغة طبیعیة یتم تحدیدها من خلال المعنى الدلالی.  بنیة تلک اللغة "(Vanderveken، 1990: 166).  تقدم اللغات الطبیعیة الفعلیة مثل الإنجلیزیة والعربیة عددًا کبیرًا من أفعال الفعل الکلامی التی تعمل معانیها على تحدید القوى الإنذاریة المحتملة للألفاظ (Vanderveken، 1990: 166).  فی هذه الورقة ، سنطبق المنطق الإنذاری للدلالات العامة على اللغة العربیة وننتقل إلى التحلیل المعجمی لحوالی ثلاثین فعلًا مفوضًا مهمًا "/ Paf fa: l - ul - wulu: d /" التی لها نقطة إعلامیة کجزء من  معناهم.  سنقدم وصفًا لمعناها ونقتصر على "تحلیل دلالی مباشر" لهذه الأفعال.  سنقدم أیضًا وصفًا لدوافعهم المنطقیة ونحدد المکونات الفعلیة للقوى أو الأفعال الإنشائیة التی یسمونها.  فی تحلیل الأفعال الموصوفة العربیة "af Ja: l - ul - wuluad /" ، هدفنا هو دراسة کیفیة معجم مجموعة القوى الخطابیة فی المفردات العربیة.  تحلیل أفعال الکلام باللغة الإنجلیزیة التی تم إجراؤها بواسطة Searle و Vanderveken (1985) و Vanderveken (1990).  سوف تعتمد ورقة جملهم على بعض الفروق النظریة
first_indexed 2024-03-12T19:08:54Z
format Article
id doaj.art-2ba8a0ad7a3340538cc1d5da9ef62ff1
institution Directory Open Access Journal
issn 0378-2867
2664-2506
language Arabic
last_indexed 2024-03-12T19:08:54Z
publishDate 1998-12-01
publisher University of Mosul, College of Arts
record_format Article
series آداب الرافدين
spelling doaj.art-2ba8a0ad7a3340538cc1d5da9ef62ff12023-08-02T06:02:09ZaraUniversity of Mosul, College of Artsآداب الرافدين0378-28672664-25061998-12-012831192810.33899/radab.1998.166883166883تحلیل دلالی لافعال الالزام العربیةمصباح السلیمان0جاسم حسن1جامعة الموصل/کلیة الاداب/قسم الترجمةجامعة الموصل /کلیة الاداب /قسم الترجمةعلى عکس ما حاول سوسیر "إثباته بتمییزه بین اللغة" و "الإفراج المشروط" ، فإن طبیعة أفعال الکلام الأولیة التی یتم إجراؤها فی استخدام لغة طبیعیة یتم تحدیدها من خلال المعنى الدلالی.  بنیة تلک اللغة "(Vanderveken، 1990: 166).  تقدم اللغات الطبیعیة الفعلیة مثل الإنجلیزیة والعربیة عددًا کبیرًا من أفعال الفعل الکلامی التی تعمل معانیها على تحدید القوى الإنذاریة المحتملة للألفاظ (Vanderveken، 1990: 166).  فی هذه الورقة ، سنطبق المنطق الإنذاری للدلالات العامة على اللغة العربیة وننتقل إلى التحلیل المعجمی لحوالی ثلاثین فعلًا مفوضًا مهمًا "/ Paf fa: l - ul - wulu: d /" التی لها نقطة إعلامیة کجزء من  معناهم.  سنقدم وصفًا لمعناها ونقتصر على "تحلیل دلالی مباشر" لهذه الأفعال.  سنقدم أیضًا وصفًا لدوافعهم المنطقیة ونحدد المکونات الفعلیة للقوى أو الأفعال الإنشائیة التی یسمونها.  فی تحلیل الأفعال الموصوفة العربیة "af Ja: l - ul - wuluad /" ، هدفنا هو دراسة کیفیة معجم مجموعة القوى الخطابیة فی المفردات العربیة.  تحلیل أفعال الکلام باللغة الإنجلیزیة التی تم إجراؤها بواسطة Searle و Vanderveken (1985) و Vanderveken (1990).  سوف تعتمد ورقة جملهم على بعض الفروق النظریةhttps://radab.mosuljournals.com/article_166883_0fae4a45ae1ba3b97c024c8e71424615.pdfدلالیالالزامالافعال
spellingShingle مصباح السلیمان
جاسم حسن
تحلیل دلالی لافعال الالزام العربیة
آداب الرافدين
دلالی
الالزام
الافعال
title تحلیل دلالی لافعال الالزام العربیة
title_full تحلیل دلالی لافعال الالزام العربیة
title_fullStr تحلیل دلالی لافعال الالزام العربیة
title_full_unstemmed تحلیل دلالی لافعال الالزام العربیة
title_short تحلیل دلالی لافعال الالزام العربیة
title_sort تحلیل دلالی لافعال الالزام العربیة
topic دلالی
الالزام
الافعال
url https://radab.mosuljournals.com/article_166883_0fae4a45ae1ba3b97c024c8e71424615.pdf
work_keys_str_mv AT mṣbạḥạlslymạn tḥlyldlạlylạfʿạlạlạlzạmạlʿrbyẗ
AT jạsmḥsn tḥlyldlạlylạfʿạlạlạlzạmạlʿrbyẗ